Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais maintenant aborder brièvement » (Français → Anglais) :

Je voudrais maintenant aborder brièvement les différentes parties du projet de loi, Loi sur l'Agence de la consommation en matière de finance du Canada.

I will talk very briefly about different parts of the bill, the financial consumer agency of Canada act.


Je voudrais maintenant aborder brièvement la notion d'une étiquette mentionnant le « pays d'origine ».

I'll turn briefly to the concept of a “country of origin” type of label.


Je voudrais maintenant aborder brièvement le troisième volet des risques de l'entreprise que j'ai mentionnés plus tôt, soit les politiques des pays étrangers qui créent des distorsions commerciales.

Now I'd like to touch briefly on the third area of business risk that I mentioned earlier, the trade-distorting policies of foreign countries.


Je voudrais maintenant évoquer brièvement la situation dans les trois pays de la zone euro dont je viens de parler.

I would now like to turn briefly to the situation in the three eurozone countries to which I have already referred.


Comme nous parlerons du sommet du G20 au cours du prochain débat de cette Assemblée, je voudrais maintenant aborder très brièvement le très important sommet UE – États-Unis de Lisbonne.

We will speak about the G20 summit in the next debate in this House, so let me for now concentrate very briefly on the very important EU/US Summit in Lisbon.


Je voudrais maintenant aborder brièvement la question des régimes de prestations interentreprises au chapitre de la santé et du bien-être, touchant 1,2 million de personnes.

Let me briefly touch on multi-employer health and welfare benefits, again affecting 1.2 million people.


Je voudrais maintenant évoquer brièvement les objectifs de la Commission concernant l’amendement à la directive sur le congé de maternité, à savoir: promouvoir des niveaux élevés de sécurité et de protection sanitaire pour les mères, encourager les femmes à avoir autant d’enfants qu’elles le désirent et soutenir la participation de ces dernières sur le marché de l’emploi.

I would now like to mention in brief the Commission’s objectives for the amendment to the maternity leave directive, which are: to promote high levels of safety and health protection for mothers, to encourage women to have as many children as they want, and to support women’s participation in the labour market.


Je voudrais maintenant présenter brièvement mes deux rapports sur le paquet des télécommunications et aborder ensuite deux autres points critiques dans les autres directives.

I would first like to briefly present my two reports on the telecommunications package and I would then like to turn to two other critical points regarding the other directives.


Le deuxième thème que je voudrais encore aborder brièvement est le thème de la recherche sur la fusion.

The second issue which I would like to address briefly is fusion research.


Je voudrais maintenant aborder brièvement la question du cumul de pension et de traitement par rapport à la position du Parti réformiste.

Members of the Reform Party have stated they would not accept the parliamentary pension before age 60.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais maintenant aborder brièvement ->

Date index: 2021-06-05
w