Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais expliquer brièvement pourquoi " (Frans → Engels) :

Je voudrais expliquer brièvement pourquoi nous appuyons le projet de loi C-67.

I would like to briefly explain why we support Bill C-67.


Je voudrais vous expliquer brièvement pourquoi.

I would like to explain to you briefly why this is the case.


Peut-être pourrais-je expliquer brièvement pourquoi les députés socialistes sont particulièrement satisfaits aujourd’hui.

Perhaps I can briefly explain why the socialist MEPs are very pleased today.


À titre d'information, Germanwings a brièvement expliqué pourquoi elle avait d'abord décidé d'exercer des activités à partir de Zweibrücken.

By way of background, Germanwings briefly explained why it first decided to take up operations from Zweibrücken.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais expliquer brièvement pourquoi notre groupe a retiré son soutien à cette proposition de résolution.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to give a very brief explanation of why our group has withdrawn its support for this joint motion for a resolution.


Permettez-moi d'expliquer brièvement pourquoi il ne le fait pas".

Yet this is the very thing it does not do. Let me briefly explain why.


J'explique brièvement pourquoi : les amendements 9 et 10 concernent la commission.

I will briefly explain why: Amendments Nos 9 and 10 concern the committee.


Je voudrais expliquer brièvement pourquoi je souligne la date butoir du 1er avril.

I have a brief comment on why I am so strongly emphasizing the April 1 deadline.


Je voudrais expliquer brièvement pourquoi nous disons qu'il n'est pas raisonnable ni équitable d'imposer à la petite entreprise, qui est le moteur de notre économie, une date d'entrée en vigueur de la mesure à l'étude fixée à janvier 1996.

I just want to briefly outline why we suggest that a January 1996 implementation date is not a reasonable and fair imposition on small business, which is the engine of our economy.


En terminant, je voudrais expliquer brièvement pourquoi, à mon avis, le projet de loi devrait être renvoyé au comité avant la deuxième lecture.

To conclude, a few words about why I believe this bill should go to committee before second reading.


w