Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "voudrais entamer mon intervention " (Frans → Engels) :

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Alliance canadienne): Monsieur le Président, avant d'entamer mon intervention, je voudrais dire quelque chose à propos de ce qui est en train de se produire dans ma famille en ce moment.

Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Canadian Alliance): Mr. Speaker, before I get into my speech I would like to say something about what is happening in my family at this moment.


Je voudrais commencer mon intervention en remerciant Nirj DEVA pour son invitation à faire le point avec nous tous sur le suivi des initiatives de la Commission en réponse à la terrible tragédie du 26 décembre dernier.

Let me begin by thanking Nirj Deva for inviting me to join you in assessing the follow-up to Commission initiatives in response to the terrible tragedy of 26 December.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais entamer mon intervention en expliquant que la délégation des conservateurs britanniques s'abstiendra lors du vote sur le rapport de M. Lamassoure, qui, s'il contient d'excellents points, contient également des parties que nous ne pouvons accepter.

– Mr President, I wish to begin by explaining to the House that the British Conservative delegation is going to abstain on Mr Lamassoure's report, which, while it contains some excellent parts, also contains some parts which we cannot accept.


- (EN) Je voudrais entamer mon intervention en vous félicitant pour votre discours concernant l'état du Parlement européen, qui, peut-être, devrait se transformer en événement annuel, à l'instar d'autres discours sur l'état de l'Union.

I wish to begin by congratulating you on the state-of-the-European-Parliament address, which perhaps, like other state-of-the-Union addresses, should become an annual event.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais entamer mon intervention en me montrant un tout petit peu irrévérencieuse, ce que seuls vos collègues irlandais peuvent se permettre de faire.

Mr President, I should like to start with a little irreverence which only your Irish colleagues can take the liberty of doing.


Je voudrais terminer mon intervention par un appel pressant.

I want to close with a call from the heart.


Je souhaiterais entamer mon intervention d'aujourd'hui en mentionnant brièvement certains des cas épinglés par le rapport du SAI en ce qui concerne les projets d'aide extérieure. Je reviendrai ensuite, de façon plus détaillée, sur le cas précis du marché concernant l'aide accordée en faveur du recensement dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, au sujet duquel j'ai déjà eu l'occasion d'écrire à plusieurs reprises aux membres de la Cocobu, et de répondre à plusieurs questions de membres du Parlement.

In my initial statement today, I want to mention briefly some of the cases highlighted in the IAS report in relation to external assistance projects; and then to discuss in more detail the specific case of the contract for support to the census in FYROM, on which I have already written to members of the Committee on a number of occasions, and on which I have also answered various parliamentary questions.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais entamer mon intervention en rappelant quelques statistiques à l'Assemblée.

Mr President, I wish to begin by just reminding the House of a few statistics.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais entamer mon intervention en saluant la déclaration du commissaire Patten, qui établit la vérité sur notre aide européenne.

– Madam President, I wish to begin by welcoming Commissioner Patten’s statement, which sets out the truth about our European assistance.


[Français] M. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Monsieur le Président, je voudrais commencer mon intervention en mentionnant l'intérêt tout à fait particulier que j'ai à parler sur ce projet, puisque c'est dans mon comté d'Anjou-Rivière-des-Prairies, que j'ai le plaisir de représenter en cette Chambre, qu'on retrouve le siège de l'une des plus importantes installations de traitement des eaux usées au Canada.

[Translation] Mr. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Mr. Speaker, I would like to start by saying I have a particular interest in this topic, because the riding of Anjou-Rivière-des-Prairies, which I have the privilege to represent in this House, happens to have one of the largest waste water treatment plants in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais entamer mon intervention ->

Date index: 2023-07-13
w