Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je voudrais cependant poser une question à la députée.
Je voudrais lui poser trois courtes questions.

Traduction de «voudrais cependant poser trois » (Français → Anglais) :

Je voudrais cependant poser une question à la députée.

However, I would like to ask the hon. member a question.


- (EN) Madame la Présidente, je me suis efforcée de ne pas être juge et partie dans l’affaire irlandaise, parce que ce n’est pas la raison de notre présence ce soir. Je voudrais cependant poser trois questions à la commissaire: quel volume de PCB est encore en circulation aujourd’hui? Pouvez-vous nous garantir qu’aucune contamination de la chaîne alimentaire aux PCB n’aura lieu au cours des 23 prochains mois, au terme desquels ils seront totalement éliminés? La Commission présentera-t-elle un rapport sur l’état d’avancement de la mise en œuvre du règlement sur l’hygiène des aliments pour animaux, dont ce Parlement voudrait être informé?

– Madam President, I have tried not to be judge and jury on this Irish case, because that is not why we are here tonight, but I would like to ask the Commissioner three questions: what volume of PCBs is still in circulation; can you guarantee that none of these will contaminate the food chain in the next 23 months, when they are still in the process of disposal; and would the Commission present a report on the status of implementation of the Feed Hygiene Regulation, which this House would like to hear?


Étant donné que le président Barroso est certainement le membre de la Commission qui comprend le mieux le Portugal, je voudrais lui poser trois questions en espérant trois réponses franches.

As President Barroso is certainly the person in the Commission who best understands the reality of Portugal, I would put three questions to him for three frank answers.


Je voudrais vous poser trois questions bien précises: premièrement, quel degré d’indépendance la Commission européenne laisse-t-elle aux États membres pour résoudre les problèmes économiques?

I would like to ask you three specific questions: firstly, what level of independence does the European Commission leave to the individual Member States for solving economic problems?


Je voudrais cependant poser cette question: ne devrions-nous pas au moins attacher la même importance à la construction de l’État en Somalie? Car il s’agit en fait d’un pays privé de règles adéquates.

I would like, however, to ask this: should we not attach at least the same importance to building the State in Somalia, because it is, in fact, a country deprived of proper rule?


Néanmoins, je voudrais vous poser trois questions.

However, I have three questions to ask.


Je voudrais cependant poser une question à la députée.

However, I have a question for the member.


Je voudrais lui poser trois courtes questions.

I would like to ask him three short questions.


Je voudrais cependant poser une question au secrétaire parlementaire.

I do have a question though for the parliamentary secretary.


Je voudrais cependant poser plusieurs questions liées à des commentaires qu'un autre témoin a faits au début du mois, le 4 novembre. Ce témoin est Chuck Wilmink.

However, I wish to ask several questions relating to some evidence we heard from a previous witness earlier this month on November 4, Mr. Chuck Wilmink.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais cependant poser trois ->

Date index: 2023-07-02
w