Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais aussi acter notre " (Frans → Engels) :

Je voudrais aussi saluer notre rapporteur, Gunnar Hökmark, ainsi que mes collègues, les rapporteurs fictifs, pour la bonne relation de travail sur un rapport qui, derrière sa forte dimension technique, révèle des enjeux politiques de premier plan.

I should also like to commend our rapporteur, Mr Hökmark, as well as my fellow shadow rapporteurs, for our good cooperation on a report which reveals some major political issues hidden behind its highly technical aspects.


Je voudrais aussi réaffirmer notre volonté de fournir une aide concrète et continue à la population japonaise, tant sous la forme d’aide humanitaire que sous la forme d’assistance fournie par des experts nucléaires.

At the same time, I would like to reaffirm that we are ready to provide continuous and concrete assistance to the Japanese people, both in the form of humanitarian aid and assistance from nuclear experts.


Je voudrais aussi réitérer notre promesse de tenir le Parlement pleinement informé.

I would also like to repeat our pledge that we will keep Parliament fully informed.


Je voudrais aussi rappeler notre respect et notre reconnaissance envers la Hongrie, qui fut le premier pays à avoir le courage d’ouvrir ses frontières.

I would also like once again to emphasise our respect and gratitude towards Hungary which was the first country to be brave enough to open its borders.


Je voudrais aussi féliciter notre collègue M. Tony Martin de sa présentation, ce matin, et de la motion qui a été entendue par les autres membres.

I would also like to commend our colleague, Tony Martin, for his presentation this morning and the motion that was agreed to by the other members.


Néanmoins, je voudrais aussi acter notre soutien en faveur des règlements en matière de commerce et d’aide pour la partie nord de Chypre, plutôt que le libellé de l’amendement 1, ainsi que notre opposition de longue date contre l’inscription de dépenses militaires dans le budget communautaire.

However, I also want to place on record our support for the trade and aid regulations for northern Cyprus, rather that the wording of Amendment 1, together with our longstanding opposition to military spending falling under the Community budget.


Ce faisant, je voudrais aussi saluer notre nouveau collègue, le sénateur Dallaire.

In so doing, I also would like to salute our new colleague Senator Dallaire.


Je voudrais aussi exprimer notre sympathie et nos condoléances à l'intention des familles touchées et de l'ensemble de la communauté.

I also want to indicate our sympathy and extend our condolences to the families who have been affected and to the whole community.


Je voudrais aussi souligner le rôle spécial joué par les membres de la Légion royale canadienne dans le maintien de notre mémoire du dévouement et du sacrifice de ceux qui ont servi avec distinction pour défendre notre pays et nos libertés.

I would like at this moment to also acknowledge the special role members of the Royal Canadian Legion play in maintaining our remembrance of the dedication and sacrifice of those who served with distinction in defence of our country and our freedoms.


Avant de laisser la parole aux professionnels, je voudrais évoquer rapidement ce qui fait toute la richesse et la diversité de notre secteur musical européen -et qui rend donc d'autant plus complexe, mais aussi nécessaire, notre tâche en matière de coopération culturelle en Europe.

Before I let the professionals take over, I would like to talk briefly about what goes to make up the wealth and diversity of the music sector in Europe, because it is this which, while making our task in seeking cultural cooperation more complex, also makes it essential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aussi acter notre ->

Date index: 2024-10-10
w