Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Diversité d'emplacement
Diversité d'espace
Diversité de distance
Diversité spatiale
Doigt de Notre-Dame
Ensemble... les choses avancent mieux
Gant de Notre-Dame
Gantelée
La diversité fait notre force en route vers l'an 2000
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre richesse... notre diversité!
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Réception en diversité
Réception par antennes multiples
Réception « diversité »
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "diversité de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La diversité fait notre force : en route vers l'an 2000

Strength Through Diversity: Moving Towards the Next Millennium


Ensemble... les choses avancent mieux [ Notre richesse... notre diversité! ]

Together... we can make a difference! [ Our strength is our diversity! ]


Ensemble, célébrons notre diversité

Celebrating Communities Together


diversité de distance | diversité d'emplacement | diversité d'espace | diversité spatiale | réception par antennes multiples

site diversity | space diversity


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

employment equity director | equality & inclusion worker | civil rights manager | equality and inclusion manager


réception en diversité | réception « diversité »

diversity reception


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

But we can also count on our strong values, democratic institutions, our consideration for economic, social and territorial cohesion and solidarity, our respect for the environment, our cultural diversity, respect for gender equality – just to name a few.


L'Année européenne du patrimoine culturel mettra en lumière la richesse et la diversité de notre héritage culturel, en valorisant son rôle dans le développement d'une identité commune et dans la construction de l'avenir de l'Europe.

The European Year of Cultural Heritage will showcase the wealth and diversity of our cultural heritage, highlighting its role in creating a shared sense of identity and building Europe's future.


Notre démocratie, notre diversité ainsi que notre presse libre et indépendante sont les piliers porteurs de l'Europe - personne ni aucune institution n'est au-dessus des lois.

Our democracy, our diversity and our independent and free press are the pillars of Europe's strength – no individual or institution is above the law.


«L'AECG encourage tout ce dont les Canadiens et les Européens se soucient», a indiqué le président Juncker, «des conditions de travail décentes, notre santé et notre sécurité, notre diversité culturelle, ou encore la qualité de la terre, de la mer et de l'air qui nous entourent».

“CETA promotes all of the things that Canadians and Europeans care about, said President Juncker, “decency in the workplace, our health and safety, our cultural diversity, the quality of the land, sea and air that surround us”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le label du patrimoine européen favorisera, auprès du grand public, une meilleure sensibilisation à la diversité de notre patrimoine culturel commun et à notre tourisme culturel.

The European Heritage Label will raise the general public’s awareness of the diversity of our common cultural heritage and cultural tourism.


C’est une question de compétitivité, mais aussi, et avant tout, une question de diversité culturelle – notre diversité culturelle –, qui est notre bien le plus précieux, et de diversité culturelle de ceux qui vivent sur d’autres continents, qui est leur bien le plus spécifique.

It is a question of competitiveness, but it is most of all a question of cultural diversity – our cultural diversity – which is our most precious good, and the cultural diversity of those who live in other continents, which is their most special good.


Permettez-moi de terminer en disant que «ce qui contribue à notre diversité renforcera notre identité».

I should like to end by saying: ‘What helps our diversity will strengthen our identity’.


Nous devons préserver cette diversité des formes et des expressions culturelles, y compris le multilinguisme et la culture matérielle, parce que notre diversité est notre identité, c’est une source de développement créatif et de fertilisation croisée enrichissante.

We must preserve that diversity of all forms and expressions of culture, including multilingualism and material culture, because our diversity is our identity, it is a source of creative development and of enriching cross-fertilisation.


Mais il est vrai également que le moment est venu de mettre en œuvre une intégration sans perdre notre identité nationale, le moment est venu d'accepter la mondialisation et la compétitivité en partant du principe que notre diversité est notre force.

The time has come, however, to pursue integration without losing our national identity. The time has come to accept globalisation and competitiveness on the basis that our diversity is our strength.


Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013 » [1], la Commission propose, parmi les grandes priorités de l'action de l'Union, de développer la citoyenneté européenne sur la base d'un espace de liberté, de justice, de sécurité et de respect et promotion des droits fondamentaux, ainsi que de soutenir la culture et la diversité européennes.

In its Communication of 10 February entitled "Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013" [1], the Commission proposes as one of the main priorities for EU action developing European citizenship, on the basis of an area of freedom, justice, security, and respect for and promotion of fundamental rights, and fostering European culture and diversity.


w