Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre comité suggère donc » (Français → Anglais) :

Votre rapporteure prend acte de la nécessité pressante de mettre en place un mécanisme de financement et suggère donc des modifications à la proposition de la Commission à même de faire l'objet d'un accord rapide.

Your rapporteur accepts the urgent need to put in place a funding mechanism and is therefore proposing changes to the Commission proposals designed to allow for rapid agreement.


Par exemple, dans la directive ATEX à l'examen, l'ordre du marquage CE et des autres marquages a été modifié sans aucune justification. Votre rapporteure suggère donc de rétablir l'ordre initial.

For instance here in the ATEX directive the order of the CE marking and further markings have been changed without any justification and it is the suggestion of your rapporteur to change it back to the original order.


Dernier point, mais non le moindre, votre rapporteur estime que la simple existence du règlement à l'examen constitue d'ores et déjà une menace crédible et il est à espérer qu'il dissuadera nos partenaires commerciaux d'enfreindre les règles du jeu. Votre rapporteur suggère donc d'introduire une clause de réexamen à plus long terme car la Commission devrait recourir moins fréquemment à des mécanismes coercitifs.

Last by not least, your Rapporteur considers that already the mere existence of the present regulation will present a credible threat and will hopefully dissuade our trading partners from not respecting the rules of the game. Therefore, he suggests a longer review clause, as it is expected that the Commission will have the resort to enforcement mechanisms less often.


S'agissant du système d'accréditation des experts proposé par la Commission, même si votre rapporteur convient de l'objectif visant à garantir le niveau qualitatif des contrôles, il estime qu'un tel système serait confronté à des difficultés considérables pour ce qui est de son application par les États membres et il en suggère donc la suppression.

As regards the system of accreditation of experts proposed by the Commission, whilst agreeing with the aim of ensuring the quality of monitoring, your rapporteur believes that such a system would be extremely difficult for the Member States to implement and therefore proposes that it be abolished.


3.3 Le Comité suggère de considérer que la méthode LEADER constitue une approche ascendante novatrice qui doit donc subir le moins de limitations possible au nom des procédures administratives et des thématiques.

3.3 The EESC proposes that the LEADER method be considered as an innovative bottom-up approach, which should therefore be as free as possible from red tape and thematic requirements.


Je vous suggère donc de laisser tomber une phrase afin que la lecture ait lieu à vitesse raisonnable pour les interprètes ou de distribuer votre discours aux interprètes au préalable afin qu’ils puissent suivre votre rythme de lecture, de manière à faciliter la compréhension de nos travaux parlementaires.

I therefore suggest that you omit a sentence, provided that the speech is read out at a manageable speed for the interpreters, or else that you submit your speech to the interpreters beforehand so that they might keep up with the speed of your delivery. Doing so will help us understand our parliamentary business.


Le Comité suggère donc d'axer le nouveau cycle de l'OMC autour d'un objectif de "développement global et durable".

The Committee thus suggests gearing the new round to a "global and sustainable development objective".


Votre comité suggère donc que le ministre fédéral de la Justice examine si le pouvoir en matière de droit pénal pourrait servir à réglementer la représentation de crimes haineux contre la personne et comment, le cas échéant, il devrait le faire.

Your Committee therefore suggests that the federal Minister of Justice examine whether and how the criminal law power might appropriately regulate depictions of heinous crimes against the person.


Le Comité suggère donc au gouvernement de recourir plus souvent à ce processus, tout particulièrement pour les propositions de réforme des règles régissant la faillite personnelle.

In particular, the Committee believes that proposals for reform of the rules relating to personal bankruptcy should be developed in a similar manner. The Committee commends this process to the government for use in the future.


Votre Comité suggère donc que le ministre fédéral de la Justice examine si le pouvoir en matière de droit pénal pourrait servir à réglementer la représentation de crimes haineux contre la personne et comment, le cas échéant, il devrait le faire.

Your Committee therefore suggests that the federal Minister of Justice examine whether and how the criminal law power might appropriately regulate depictions of heinous crimes against the person.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre comité suggère donc ->

Date index: 2022-02-05
w