Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre comité souhaite cependant faire » (Français → Anglais) :

De nombreux ONC et membres des comités ont estimé qu'il aurait été souhaitable d'attirer davantage l'attention des télévisions, mais ils étaient en même temps réalistes quant aux possibilités de le faire.

Many NCBs and committee members did feel that that greater television exposure would have been desirable, although they were realistic about the opportunities for this.


Ces contrats sont soumis au comité spécial en vue de leur approbation avant leur signature par l'administrateur et sont mis à la disposition des États membres et des commandants d'opération si ceux-ci souhaitent en faire usage.

Such contracts shall be submitted for approval to the Special Committee before being signed by the administrator and shall be made available to Member States and operation commanders should they wish to make use of them.


Cependant, tout le système de consultations, comités et sous-comités vise à faire en sorte que les désaccords soient résolus bien avant d'en arriver à cette extrémité.

Nevertheless the entire system of consultations, committees and sub-committees is intended to ensure that any differences are resolved well before reaching this stage.


Lorsque le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché ou toute autre personne souhaitant communiquer des informations détient des renseignements confidentiels en rapport avec l’objet de la procédure, il peut demander l’autorisation de faire part de ces renseignements au comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance lors d’une audition non publique.

Where a marketing authorisation holder or another person intending to submit information has confidential data relevant to the subject matter of the procedure, he may request permission to present that data to the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee in a non-public hearing.


Votre rapporteur ajoute que la taille du comité ne peut faire obstacle à son efficacité, le comité étant en mesure de constituer des groupes de travail nécessaires et le bureau jouant le rôle de coordinateur.

The Rapporteur adds that the size of the Committee cannot be an obstacle to effectiveness, the Committee being able to constitute Working Parties as deemed necessary and the "Bureau" playing the role of coordinator.


C’est une mesure qui a tout son sens. Je souhaite cependant faire remarquer, relativement aux trois derniers points que je viens de mentionner, que c’est toujours le Conseil qui en a fait la demande et qu’il avait de très bonnes raisons politiques de le faire.

Although this, too, is a sensible course of action, let me observe, as regards the last three points I have mentioned, that it was always the Council that made the request, and always had very good reasons of policy for doing so.


- (DE) Monsieur le Président, honorables députés - qui m’avez accueilli avec tant de chaleur - je sais par expérience que votre Assemblée respecte un calendrier strict, mais je souhaiterais cependant revenir sur un ou deux points abordés dans le débat d’aujourd’hui. Je souhaite le faire notamment comme un signe du dialogue des cultures que la présidence allemande désire encourager.

– (DE) Mr President, honourable Members – who have given me such a warm welcome – I know from past experience that your House keeps to a strict timetable, but I would nevertheless like to say something about one or two of the points that have featured in today’s debate, and I wish to do so not least as an indication of the culture of dialogue that the German Presidency wishes to encourage.


Si les nouveaux plans de la Commission européenne en matière de prévention du tabagisme et d'initiatives visant à renforcer la lutte antitabac complètent valablement la politique en vigueur, votre rapporteur souhaite cependant faire certaines observations.

The Commission’s new plans for preventing smoking and for measures to combat tobacco consumption more effectively are a worthwhile complement to existing policy, but I have a few comments to make.


Le Comité souhaite toutefois faire observer aux États membres que si les décisions entraînent une augmentation des coûts pour les communes, les conseils généraux et les régions, cette augmentation devrait être compensée par les gouvernements nationaux.

The CoR would like, however, to point out to the Member States that, should decisions lead to increased costs for municipalities, county councils and regions, compensation will have to be provided by the central government.


Lorsque le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché ou toute autre personne souhaitant communiquer des informations détient des renseignements confidentiels en rapport avec l’objet de la procédure, il peut demander l’autorisation de faire part de ces renseignements au comité pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance lors d’une audition non publique.

Where a marketing authorisation holder or another person intending to submit information has confidential data relevant to the subject matter of the procedure, he may request permission to present that data to the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee in a non-public hearing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre comité souhaite cependant faire ->

Date index: 2023-03-02
w