Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre collaboration nous disposerons bientôt » (Français → Anglais) :

En sus du nouveau site internet «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» mentionné plus haut, la Commission est en train de mettre en place une nouvelle «plateforme REFIT» qui permettra bientôt à tout un chacun de faire entendre sa voix et jettera les bases d'une méthode de travail inclusive permettant d'œuvrer à l'établissement d'un programme commun.

Alongside the new website "Lighten the Load - Have Your Say" detailed above, the Commission is establishing a new "REFIT Platform" and will soon give people the chance to have their voice heard and provide a basis for inclusive work on a common agenda.


En sus du nouveau site internet «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» mentionné plus haut, la Commission est en train de mettre en place une nouvelle «plateforme REFIT» qui permettra bientôt à tout un chacun de faire entendre sa voix et jettera les bases d'une méthode de travail inclusive permettant d'œuvrer à l'établissement d'un programme commun.

Alongside the new website "Lighten the Load - Have Your Say" detailed above, the Commission is establishing a new "REFIT Platform" and will soon give people the chance to have their voice heard and provide a basis for inclusive work on a common agenda.


Le vice-président (M. Gar Knutson): Pour votre information, on me dit que nous ne disposerons pas de cette salle encore longtemps et nous devons donc terminer bientôt.

The Vice-Chairman (Mr. Gar Knutson): As a point of information, I'm told we do not have the room much longer, so we have to finish up.


M. Piebalgs n’a pas été en reste avec sa directive relative à la sûreté nucléaire et j’espère que nous disposerons bientôt d’une nouvelle directive contraignante en la matière, fixant des procédures et normes de contrôle.

Mr Piebalgs’ nuclear safety directive was also successful. I hope that we will soon have a new nuclear safety directive which is binding and which lays down the inspection procedures and the standards.


Nous avons des instruments de flexibilité, le Fonds d’adaptation à la mondialisation, le Fonds de solidarité et la facilité alimentaire, et nous disposerons bientôt d’un mécanisme spécifique permettant de gérer les revenus des futures mises aux enchères des droits d’émission.

We have flexibility instruments, the Globalisation Fund, the Solidarity Fund and Food Facility, and we shall soon have a special mechanism for looking after the income from the future auctioning of emissions rights.


Michel Barnier, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «Nous avons un marché unique, de nombreux pays partagent une monnaie unique et bientôt nous disposerons d'un système unique de paiements en Europe.

Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said: "We have a Single Market, many countries share a single currency and soon we will move to a single pan-European payment system in Europe.


Le sénateur LeBreton : Comme le sait madame le sénateur, j'ai déclaré, précisément au sujet du financement de l'éducation et des services prévus au plan, que nous disposerons bientôt d'un nouveau plan d'action que le gouvernement rendra public par la voix de la ministre.

Senator LeBreton: As the honourable senator knows, I have stated, while specifically talking about education and services that were part of the plan, that we will shortly have a new action plan released by the minister.


Nous espérons que grâce à votre collaboration, nous disposerons bientôt d'une structure de réglementation et d'établissement des prix qui nous permettra de commercialiser avec succès les réalisations des scientifiques et des chercheurs canadiens des universités du Manitoba et de Guelph, qui sont à l'origine de notre médicament anticancéreux actuellement en cours d'approbation.

We trust that soon, with your cooperation, we will have a regulatory and pricing framework in this country that will allow us to commercialize successfully the efforts of our Canadian scientists and graduates originally from the Universities of Manitoba and Guelph who were the innovators of our cancer pipeline.


En ce qui concerne l’accès aux installations de stockage, j’attirerais une fois encore votre attention sur le fait que nous disposerons bientôt d’un accord volontaire relatif aux lignes directrices pour des conditions d’accès non discriminatoires aux installations de stockage et que des mesures supplémentaires seront prises si nécessaire.

As regards access to storage facilities, I would again like to draw to your attention that we will soon have a voluntary agreement on guidelines for non-discriminatory access conditions to storage facilities, and if necessary further action will be taken.


C'est la raison pour laquelle nous ne saurions nous passer de votre contribution et de la collaboration entre institutions européennes et parlements nationaux.

For this reason, we cannot do without your contribution and cooperation between the European institutions and national Parliaments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre collaboration nous disposerons bientôt ->

Date index: 2022-11-17
w