Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voter contre simplement » (Français → Anglais) :

Le sénateur Day : Il existe deux façons de voter contre cet article, mais je crois savoir que la procédure préférable, si l'on souhaite amender par suppression, consiste à simplement voter contre.

Senator Day: There are two ways to vote against this clause, but I understand the preferred procedure is that if one wishes to amend by deleting, one merely has to vote against.


Je crois, monsieur le président, qu'on ne peut pas se contenter simplement de voter contre si nous ne sommes pas d'accord et de voter pour, si nous sommes en faveur.

I do not think, chairman, it is so simple as, if you like it, vote for it; if you do not like it, vote against it.


Monsieur le président, j'ai voté contre le projet de loi la première fois et j'ai toujours l'intention de voter contre, simplement car tout ce que nous avons entendu dans le cadre de nos audiences appuie mon avis original.

Mr. Chair, I voted against this bill in the first place and still intend to vote against the bill as it moves forward, just because I think everything we've heard in this committee reinforces my original thinking on the bill.


- (EN) Madame la Présidente, dans ce vote, ainsi que dans celui sur le pétrole du Golfe, je me suis à nouveau trouvée contrainte de m’abstenir ou de voter contre, simplement parce que le vote anticipe le Traité de Lisbonne.

- Madam President, in this vote and also in the Gulf oil vote, I found myself again being forced to abstain or to vote against, simply because the vote is already anticipating the Lisbon Treaty.


Les nouvelles propositions ne sont pas seulement mal conçues, elles sont tout simplement contre-productives. C’est la raison pour laquelle je me suis abstenu de voter.

The new proposals are not only badly thought-out, they are quite simply counter-productive, and that is why I abstained from the vote.


C’est la raison pour laquelle tant de nos collègues n’ont simplement pas eu le courage de voter contre le rapport, alors qu’ils ne veulent pas non plus de cette politique de maternage.

That is the reason why so many of our fellow Members simply did not have the courage to vote against the report, even though they do not want this nannying policy either.


Déformation sans précédent de la vérité, la majorité des députés ont été jusqu'à voter contre les amendements qui stipulaient simplement des évidences : cette guerre se fait sans l'aval des Nations unies, la plupart des membres du Conseil de sécurité y sont opposés et elle a incité des millions de personnes à manifester quotidiennement dans les rues.

In an unprecedented distortion of the truth, the majority of members even voted against amendments which simply stated the obvious, that this war is being waged without the backing of the UN, is opposed by most members of the Security Council and has incited millions of people to take to the streets in daily protest.


Souvent, ici, quand on a des votes, les gens viennent sans trop connaître ce sur quoi il doivent voter; ils ont simplement reçu l'ordre de voter pour ou contre telle chose.

People will vote here without really knowing what the vote is all about; they have simply been told to vote in favour of or against something.


Ce rapport contient un visa sur l'appel de Genève contre lequel le groupe PPE va voter, non parce que nous sommes opposés à l'appel de Genève, mais simplement parce que, en tant que Parlement, nous devons garantir une législation de qualité.

This report includes a recital on the Geneva appeal, and the Group of the European People’s Party will vote against it, not because we are against the Geneva appeal, but simply because as Parliament we must ensure the quality of legislation.


Le sénateur Fraser : Je ne suis pas avocate, mais je n'ai pas été troublée par l'expression « so closely »; par contre, je crois qu'on peut beaucoup améliorer cette formulation très singulière dans cet article si, aux deux dernières lignes, au lieu de dire « [.] la personne n'est admise à voter que si elle prête le serment prescrit », on disait simplement « [.] la personne est admise à voter si elle prête le serment prescrit».

Senator Fraser: I, not being a lawyer, was not perturbed by the words ``so closely'' but I thought the very peculiar form of this paragraph would have been greatly improved if the last two lines, instead of saying `` . the person shall not be allowed to vote unless he or she takes the prescribed oath'' had simply said `` . the person shall be allowed to vote if he or she takes the prescribed oath'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter contre simplement ->

Date index: 2022-05-30
w