Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vote sur vos résolutions demain » (Français → Anglais) :

M. Bill Casey: S'il n'y avait aucune résolution, s'il n'y avait pas un vote clair de la part de vos actionnaires quant à la direction à prendre, que se produirait-il alors?

Mr. Bill Casey: In the event that there wasn't a resolution, a clear vote by your shareholders on a direction, what would happen then?


J’espère que, demain, le Parlement européen exprimera en faveur de la résolution législative un soutien aussi fort que celui qu’il a exprimé en juillet 2006, avec la déclaration écrite de 2008 et le vote de la résolution de 2009.

I hope that tomorrow, the European Parliament gives the same strong backing to the legislative resolution that it gave in July 2006, with the written declaration of 2008, and the favourable vote on the resolution of 2009.


En ce qui concerne la question de la coopération entre la Commission et le Parlement, je ne veux pas anticiper le résultat du vote sur vos résolutions demain.

With regard to the issue of cooperation between the Commission and Parliament, I do not wish to anticipate the result of the vote on your resolutions tomorrow.


Nous devons faire face à ce problème avant qu'il ne soit trop tard. Au total, 522 membres ont voté en faveur de la résolution qui a été déposée devant le Parlement européen — j'ai vos brochures, que j'aimerais distribuer aux membres.

There were 522 members who voted in favour of the resolution before the European Parliament—I have your brochures, which I'd like to distribute to members—so it was a very strong condemnation of Pakistan for the human rights violations taking place in that country, specifically in the region of Gilgit-Baltistan.


Pour rassurer M. Langen, je répète que, à la suite notamment du débat qui se terminera par le vote d’une résolution demain, la Commission fournira ses propres positions avant la fin de cette législature.

To reassure Mr Langen, I repeat that, particularly in the light of the debate which will culminate in tomorrow’s vote on a resolution, the Commission will communicate its own positions before the end of this legislative term.


Merci, Monsieur le Président, merci à vos rapporteurs, et merci par avance du vote que vous ferez demain sur cette question.

I thank you, Mr President and I thank the rapporteurs. Thank you in advance for your vote on this issue tomorrow.


Les délais très courts ne permettent pas à certains députés de présenter des suggestions d'amendement. Je suggère donc que nous passions au vote de cette résolution demain et qu'un nouveau délai soit prévu jusqu'à la fin de la journée pour le dépôt des propositions d'amendement, ce serait une tentative de compromis.

The very broad deadlines which follow do not allow some Members to make suggestions for amendments and I would therefore suggest that we postpone the vote on this resolution until tomorrow and that a new deadline is set, which would be an attempt at a compromise, just until the end of the day, for the presentation of proposals for amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote sur vos résolutions demain ->

Date index: 2024-11-26
w