Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
J'entretiens aujourd'hui l'air de demain
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée

Vertaling van "j’espère que demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


J'entretiens aujourd'hui l'air de demain

Don't Exhaust the Future


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère que demain, au comité, nous ferons le travail pour lequel nous paient les Canadiens, c'est-à-dire étudier rigoureusement et minutieusement le projet de loi et inviter des dizaines de témoins à donner leur avis d'expert sur le projet de loi.

I am hoping tomorrow, at committee, we will get on with the job that we are paid by Canadians to do, which is to do a robust, careful examination and invite dozens and dozens of witnesses to come in to give us their expert testimony on the bill.


J'espère que demain, au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, l'obstruction cessera, que la liste des témoins sera établie et que nous commencerons à tenir des audiences complètes, rigoureuses et en bonne et due forme sur le projet de loi.

I hope that tomorrow, at the procedure and House affairs committee, the filibustering will stop, the list of witnesses will be established, and we will start to have proper, full, and robust hearings on the bill.


Pour ma part, j’espère que demain ou après-demain, la stabilité de l’euro pourra revenir, mais ce n’est pas encore le cas.

As far as I am concerned, I hope that the euro will stabilise again tomorrow or the day after tomorrow, because it has yet to do so.


J’espère que demain et après-demain, le Conseil européen saisira l’occasion de mettre les points sur les I, parce que nous ne parlons pas ici de mesures unilatérales, mais d’une situation parfaitement claire et qui peut être résumée en quelques phrases.

I do hope that tomorrow and the day after tomorrow, the European Council will seize the opportunity to cross the T’s and dot the I’s, because this is not about unilateral measures, but about a situation that is perfectly clear and can be summed up in a few sentences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que demain, ici à Bruxelles, les dirigeants européens confirmeront au plus haut niveau politique leur volonté de voir l’Union européenne doubler son aide au développement.

I hope that here in Brussels tomorrow, European leaders will confirm at the highest political level their determination to put the Union on track to double aid for development.


Je ne souhaite pas que, si elle devait montrer son impuissance, ce soit le Parlement qui ait quelque responsabilité à cet égard et j'espère que, demain, Commission et Parlement seront unis pour placer le Conseil devant ses responsabilités.

If we have to show that we are incapable of this, I do not want Parliament to take any responsibility for this and I hope that the Commission and Parliament will, in future, display a united front when showing the Council what its responsibilities are.


J'espère que demain, lors du vote, nous nous rejoindrons sur ce point aussi, car il serait dommage que ce rapport ne soit pas adopté à l'unanimité.

I hope that we can find a compromise on that score at tomorrow’s vote, for it would be unfortunate if this report were not adopted unanimously.


Donc, si ce texte peut être un élément que la présidence belge, à l'approche du sommet de Laeken et de la déclaration de Laeken, puisse tenir en grande considération en disant : "chers collègues, voilà la voie, voilà la méthode communautaire et voilà comment les choses devraient fonctionner, pour qu'au moins on essaie de mettre de l'ordre dans notre maison", voilà quelle serait l'utilité d'un texte qui, j'espère, recueillera demain l'assentiment unanime de notre Parlement.

Therefore, if this text can be an element that the Belgian Presidency, in the run-up to the Laeken Summit and the Laeken Declaration, may largely take into consideration by saying ‘ladies and gentlemen, this is the way forward, this is the Community method and this is how things should be run, so that at least we are trying to put our house in order’, then this text will be worthwhile, and I hope it will receive Parliament’s unanimous approval tomorrow.


J'espère que, demain, une invitation discrète sera envoyée à tous les députés, mais pas à titre consultatif.

I would hope that tomorrow a discrete invitation will be sent to members of the House of Commons, but not for consultation.


320 millions de consommateurs l'espèrent pour demain.

There are 320 million consumers hoping it will materialize tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’espère que demain ->

Date index: 2023-11-21
w