Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vos observations vont-elles porter sur la motion?

Vertaling van "vos observations vont-elles " (Frans → Engels) :

Vos observations vont-elles porter sur la motion?

Is this on the motion?


M. Peter MacKay: Monsieur le Président, ces questions et observations vont-elles s'adresser au leader du gouvernement à la Chambre ou au député qui a pris la parole avant lui? J'aimerais demander combien de fois, jusqu'à maintenant au cours de la présente législature, le gouvernement a eu recours à l'attribution de temps.

Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, are these questions and comments for the government House leader or for the previous speaker, because I would like to ask how many times the government has invoked closure at this point in the parliament.


Le président : Sénateur Cordy, vos observations sont-elles dans la même veine?

The Chair: Senator Cordy, are yours in a similar vein?


Vos observations portent-elles sur le système de justice dans son ensemble, et non pas certaines dispositions en particulier du Code criminel?

Are your comments about the justice system as a whole, not particular Criminal Code sections?


Le deuxième, en quoi vos observations diffèrent-elles, s'il y a lieu, de ce que l'ACDI fait actuellement, particulièrement au niveau local?

Second, how would your comments differ, if at all, from what CIDA is currently doing, particularly at the local level?


28. souligne qu'une approche plus européenne à l'égard de la politique en matière d'énergies renouvelables est essentielle à moyen et à long terme; encourage les États membres et leurs régions à améliorer la coopération, notamment en exploitant davantage les mécanismes de coopération définis dans la directive sur les énergies renouvelables afin d'optimiser l'efficacité de l'expansion des énergies renouvelables, de réduire le coût de celles-ci et d'assurer que davantage d'investissements à l'intérieur de l'Union seront réalisés dans les secteurs où ils seront les plus productifs et efficaces, compte tenu des caractéristiques particulière ...[+++]

28. Stresses that a more European approach to renewable energy policy is key in the medium to long term; encourages the Member States and their regions to improve cooperation, including by making greater use of the cooperation arrangements provided for in the Renewable Energy Directive in order to optimise the efficiency of renewables expansion, bring the costs of renewable energy down and ensure that more investments within the EU are made where they will be most productive and efficient, taking into account the specific characteris ...[+++]


29. souligne qu'une approche plus européenne à l'égard de la politique en matière d'énergies renouvelables est essentielle à moyen et à long terme; encourage les États membres et leurs régions à améliorer la coopération, notamment en exploitant davantage les mécanismes de coopération définis dans la directive sur les énergies renouvelables afin d'optimiser l'efficacité de l'expansion des énergies renouvelables, de réduire le coût de celles-ci et d'assurer que davantage d'investissements à l'intérieur de l'Union seront réalisés dans les secteurs où ils seront les plus productifs et efficaces, compte tenu des caractéristiques particulière ...[+++]

29. Stresses that a more European approach to renewable energy policy is key in the medium to long term; encourages the Member States and their regions to improve cooperation, including by making greater use of the cooperation arrangements provided for in the Renewable Energy Directive in order to optimise the efficiency of renewables expansion, bring the costs of renewable energy down and ensure that more investments within the EU are made where they will be most productive and efficient, taking into account the specific characteris ...[+++]


- Merci beaucoup, Monsieur Cavada, pour vos observations, qui sont assurément très appropriées et reflètent les efforts déployés par votre commission et par toutes celles qui ont collaboré avec elle pour parvenir à cet important résultat.

Thank you very much, Mr Cavada, for your comments, which are certainly very appropriate and reflect the efforts made by your committee and all the committees that collaborated with it to achieve this important result.


J’ai bien sûr écouté vos observations avec beaucoup d’attention, elles étaient parfois relativement critiques.

I did of course listen carefully to your observations, some of which were rather critical, and I would like to consider some of them.


Je voudrais conclure en précisant que les demandes et les observations du rapport de M. Wijkman, avec tout le bénéfice qu'elles nous apportent, vont être prises en considération - très prochainement pour certaines d'entre elles, comme la directive concernant les bâtiments - et je pense qu'elles correspondent tout à fait à la politique énergétique générale instaurée actuellement par la Commission et dont vous avez déjà eu, Mesdames ...[+++]

I should like to conclude by stressing that the requests and observations made in the Wijkman report, together with all your contributions, will be taken into consideration – some of them very soon, like the buildings directive, for instance – and I think they are wholly consistent with the general energy policy that the Commission is putting forward. You already have concrete evidence of this: the directive on electricity from renewable energy sources, the communications – like this one – on energy saving, the Green Paper, and soon the directive on energy efficiency in the construction industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos observations vont-elles ->

Date index: 2025-03-08
w