Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos ministres mmes » (Français → Anglais) :

Le sénateur Baker : Monsieur le ministre, je vous félicite pour ce qui est de l'orientation générale du projet de loi; je félicite également vos collaborateurs, Mme Kane et M. Wong, pour le temps qu'ils ont consacré à ce sujet.

Senator Baker: Minister, I congratulate you on the general thrust of the principle of the bill; and I congratulate your officials, Ms. Kane and Mr. Wong, for the amount of time they have spent on this subject.


Tout simplement, Monsieur Leterme, parce que j’ai eu le privilège de travailler avec vos ministres, Mmes Onkelinx et Milquet, et que je suis conscient des efforts qu’elles ont faits, ainsi que leurs équipes, pour faire avancer le programme social dans des circonstances aussi difficiles et au sein d’un Conseil aussi insensible à l’Europe sociale que celui que nous avons malheureusement à l’heure actuelle.

Quite simply, Mr Leterme, because I have had the privilege of working with your ministers, Mrs Onkelinx and Mrs Milquet, and I am aware of the efforts made by them and their teams to make progress with a social agenda in such difficult circumstances and in a Council that is so insensitive to the social Europe as the one that we unfortunately currently have.


Je suis ouverte à vos suggestions, monsieur le président, et je suis disposée aujourd'hui à répondre à vos questions, avec l'aide de quelques fonctionnaires de mon ministère: Mme Janice Cochrane, sous-ministre, et Mme Martha Nixon, sous-ministre adjointe chargée des opérations;

I am open to your suggestions, Mr. Chairman, and I am ready today to answer some of your questions with some of my officials from my department: Madam Janice Cochrane, deputy minister, and Madam Martha Nixon, assistant deputy minister for operations;


La Hongrie a choisi comme président de la République l’un de nos anciens, excellents collègues, M. Pál Schmitt, et vous avez eu la sagesse de choisir parmi vos ministres l’une de nos anciennes excellentes collègues, Mme Győri, que je salue.

Hungary has chosen as President of the Republic one of our very fine former colleagues, Mr Pál Schmitt, and you have been wise enough to choose as one of your ministers a very fine colleague of ours, Mrs Győri, to whom I pay tribute.


Comme vos réponses sont plutôt longues, monsieur le ministre, j'ai pensé poser quelques questions et demander à vos collaborateurs, le sous-ministre et Mme Morency, de prendre des notes. Nous pourrons ensuite en discuter.

Particularly because your answers tend to be very fulsome, Minister, I thought I would ask a few questions, ask your officials, the deputy minister and Ms. Morency, to take notes, and then we might actually carry on the discussion afterwards.


Au nom du Parlement européen, je voudrais également vous remercier, ainsi que vos ministres, en particulier votre ministre des affaires européennes, Mme Lehtomäki, pour votre excellente coopération et votre présence constante.

I would also like to thank you on behalf of the European Parliament for your excellent collaboration and constant presence, and that of your ministers, especially your European Affairs Minister, Mrs Lehtomäki.


Mme Alexa McDonough: Sauf que « pangouvernementale » est le mot que ne cessent d'employer vos ministres et le premier ministre chaque fois que la question est évoquée.

Ms. Alexa McDonough: Except that “whole of government” is the term used again and again by your ministers and your Prime Minister every time this comes up.


En ce qui concerne les migrations à la recherche de travail, M. Schäuble, le ministre de l’intérieur fédéral allemand, a précisé à de nombreuses reprises que les migrations légales ne pouvaient être considérées indépendamment du marché du travail; nous savons donc que rien ne se passe non plus sur ce front, et, à propos de l’Agence des droits de l’homme qui est si importante à vos yeux, Mme Merkel, chancelière fédérale allemande, a déclaré, de fait: «Eh bien, oui, d’accord, si nous n’avons pas le choix, ...[+++]

As far as migration in search of work is concerned, the German Federal Interior Minister, Wolfgang Schäuble, made it abundantly clear that legal migration cannot be considered in isolation from the labour market, so we know that nothing is happening on that front either, and, as for the Human Rights Agency that is so important to you, what the German Federal Chancellor, Angela Merkel, had to say about that was, in effect, ‘well, yes, all right, if we do not have any choice in the matter, but why do we have to have an agency to watch over our own fundamental rights?’ You can see, then, where the problem ...[+++]


Après-demain, l’ancien ministre des finances, M. McCreevy - en charge du marché intérieur -, sera assis sur l’un de ces sièges, à vos côtés, Mme Wallström.

The day after tomorrow, the former Minister of Finance, Mr McCreevy, will be sitting on those benches beside you, Mrs Wallström, in charge of the internal market.


Le sénateur Gauthier: Madame la ministre, il me fait plaisir de vous recevoir avec vos collègues, Mme Larocque et M. Lemoyne.

Senator Gauthier: Madame Minister, I am very pleased to see you appear before us along with Ms Larocque and Mr. Lemoyne.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos ministres mmes ->

Date index: 2024-06-01
w