Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parmi vos ministres » (Français → Anglais) :

Le sénateur Jaffer : Monsieur le ministre, vous avez parlé de la promotion de l'usage du français et de l'anglais parmi vos employés.

Senator Jaffer: Minister, you spoke about the promotion of the use of French and English by employees.


Sénatrice Callbeck, l'histoire retiendra que vous avez eu une longue et brillante carrière dans les affaires publiques. Parmi vos nombreuses réalisations, vous avez déjà été députée provinciale et députée fédérale et vous êtes la première Canadienne à avoir été élue première ministre d'une province, l'Île-du-Prince-Édouard.

Senator Callbeck, history will show that you had a long and outstanding career in public life, serving as an MLA, MP, first women in Canada to be elected as Premier of P.E.I, senator and much more.


La Hongrie a choisi comme président de la République l’un de nos anciens, excellents collègues, M. Pál Schmitt, et vous avez eu la sagesse de choisir parmi vos ministres l’une de nos anciennes excellentes collègues, Mme Győri, que je salue.

Hungary has chosen as President of the Republic one of our very fine former colleagues, Mr Pál Schmitt, and you have been wise enough to choose as one of your ministers a very fine colleague of ours, Mrs Győri, to whom I pay tribute.


Cependant, après avoir entendu le premier ministre et les chefs des partis politiques, je suis remplie d'espoir et de compassion pour mes congénères autochtones du Canada parmi lesquels je me trouve ici aujourd'hui avec vous et vos ministres, monsieur le premier ministre.

However, after listening to the Prime Minister and the leaders of the political parties, I am filled with hope and compassion for my fellow aboriginal Canadians as I stand among them here with you and your fellow ministers today, Mr. Prime Minister.


Monsieur le ministre, vous avez mentionné le projet de loi précédent et les réactions qu'il avait suscitées, à la fois en comité et, probablement, parmi vos collaborateurs, concernant l'interprétation du DGE au sujet du premier projet de loi qui avait été adopté.

Minister, you've mentioned the earlier bill that was tabled and the feedback that had been received, both in committee and probably by your office, regarding the interpretation of the CEO with respect to the first bill that was passed.


Y a-t-il quelqu'un qui en a bénéficié parmi les personnes suivantes: vous, votre personnel, quiconque parmi vos employés ou les sous-ministres avec qui vous avez travaillé ou pour qui vous avez travaillé, un ministre ou des ministres de la Couronne?

Did any of the following people benefit: you, your staff, any of your employees or the deputy ministers with whom you worked or for whom you worked, or one or more ministers of the Crown?


C'est avec un soupçon de regret que quelqu'un a alors fait remarquer que, si retard il y avait, il était à enregistrer parmi vos "cadres hiérarchiques", du Conseil européen au Conseil de ministres.

It was with some regret then that one noticed that, if there was a delay, it was among your ‘line managers’ from the European Council down to the Council of Ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parmi vos ministres ->

Date index: 2024-04-05
w