Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont-ils véritablement arriver » (Français → Anglais) :

Nous savons également que des personnes vont continuer d’arriver à nos frontières et de demander l’asile, et qu'il nous faudra veiller à ce que celles qui ont besoin d’une protection la reçoivent.

We also know that people will keep arriving at our borders and ask for asylum, and we will need to make sure those who need protection receive it.


Mais il est difficile d’obtenir des données fiables et complètes à ce sujet pour beaucoup de raisons qui vont de la rapidité avec laquelle les événements touchant la sécurité peuvent arriver à la réticence de certaines organisations à révéler et à rendre publics de tels incidents.

However, reliable and comprehensive data on such incidents are difficult to obtain for many reasons, ranging from the rapidity with which security events can happen to the unwillingness of some organisations to disclose and publicise security breaches.


Tous les produits non conformes ne sont certes pas dangereux, mais il arrive que des produits véritablement dangereux soient mis sur le marché.

Of course, not every non-compliant product is dangerous.


À cette occasion, le commissaire Mimica a souligné qu'il était urgent que tous les partenaires unissent leurs efforts pour inverser la tendance à la baisse de l'aide en faveur de l'éducation: «Nos actions peuvent véritablement faire la différence pour les millions de filles et de garçons à travers le monde qui ne vont pas à l'école.

At this occasion, Commissioner Mimica stressed this critical moment for all partners to work together, in order to reverse the current trend of declining assistance for education: "Our action can make a real change for the millions of girls and boys around the world, who are not going to school.


Au fur et à mesure de l'avancement des travaux pour ce nouveau pont, les premières factures à imputer sur le financement de l'UE vont commencer à arriver et la Commission devra les acquitter; vers la fin des travaux, les montants des factures augmenteront et la Commission puisera dans les paiements dont elle dispose pour honorer son engagement initial en faveur du cofinancement du projet.

As the work on the new bridge proceeds, the first bills to be covered by the EU funding start arriving and the Commission must pay them; towards the end of the work, the bills increase and the Commission uses the payments at its disposal to honour its original commitment to co fund the project.


Il faut prévoir des accords qui vont changer véritablement les comportements et les pratiques à l'échelle nationale et internationale.

We must have agreements that will truly change behaviour and practices nationally and internationally.


Les sommes annoncées peuvent paraître substantielles, mais, comme disait mon collègue à l'instant, qui va gérer ces fonds, et ces fonds vont-ils véritablement arriver aux destinataires, aux gens qui en ont le plus besoin ?

The funds announced may appear to be substantial, but as my fellow Member said a moment ago, some questions remain to be answered. Who will manage these funds? Will the money really reach the people in the greatest need, for whom it was intended?


Des projets de loi très importants vont bientôt nous arriver de la Chambre des communes, et j'espère que le Sénat, la chambre de réflexion, protectrice des minorités et des régions, aura amplement le temps et la capacité de les étudier.

Soon, major bills will come to the Senate from the House of Commons, and I hope that the Senate, as a chamber of reflection and as the protector of minorities and regions, will have ample time and opportunity to study those bills.


Je ne suis pas convaincu que les recours privés vont raccourcir véritablement les délais, à moins que l'on soit par ailleurs disposé à modifier la procédure comme le propose M. Wetston.

I'm not convinced that private access is going to shorten that time very much, unless you're also prepared to introduce the kind of procedural changes Mr. Wetston is suggesting.


Je suppose que c'est ce qui est véritablement arrivé dans le bilan financier de 1998 à la somme de 3,5 milliards de dollars qui a été appliquée à la dette.

I presume that is what actually did happen in the 1998 financial statement with the $3.5 billion being put against debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont-ils véritablement arriver ->

Date index: 2023-10-18
w