Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont simplement continuer » (Français → Anglais) :

Sans un traité moderne ou un traité qui codifie clairement les droits et lois et qui confirme le titre foncier des Micmacs, les tribunaux vont simplement continuer de décider à la place du Parlement du Canada.

Unless we have a modern-day treaty or a treaty that clearly codifies the rights and laws and establishes what, if any, aboriginal title exists with the Mi'kmaq, we'll continue to have the courts simply decide that for the Parliament of Canada.


Les choses vont simplement continuer comme avant.

Things will just carry on as before.


De plus, comme il n'est pas question de l'autonomie des autochtones dans cet accord et que les bénéficiaires de l'entente peuvent continuer de se prévaloir de tous les avantages découlant des programmes du MAINC, des ententes comme celle-ci vont simplement endetter davantage notre pays.

Furthermore, since this settlement does not concern itself with aboriginal self-sufficiency and since the beneficiaries of this agreement are entitled to all benefits continuing derived from DIAND's programs, agreements such as this will simply push this country further into debt.


En d'autres termes, si seulement l'éventualité d'un examen judiciaire est prévue, les banques et d'autres vont simplement continuer à adopter de telles pratiques en toute impunité.

In other words, if it's just a reviewable conduct measure, the banks and others will just continue to get away with the practice.


Les libéraux continuent de penser que les parents vont simplement s'acheter de la bière et du maïs soufflé avec l'argent.

The Liberals continue their dubious beer and popcorn attitude.


Vous ne parviendrez donc pas à arrêter les gens qui vont tout simplement continuer à venir arbitrairement chez nous, qui n'ont aucun lien avec le pays, qui n'apportent rien au Canada, et vous allez porter préjudice à ceux que nous cherchons justement à faire venir ici face à une concurrence de plus en plus forte au sein de l'économie mondiale.

So you're not going to be able to stop people who are just going to arbitrarily come here, have no connection, have no contribution to Canada, and you're going to hurt the exact type of people who we are trying to bring here in an increasingly competitive global economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont simplement continuer ->

Date index: 2023-12-13
w