Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement
On va tout simplement continuer à faire notre travail.
Porte alternatif continu
Récepteur tout-courant

Traduction de «tout simplement continuer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for vigorous and continued mobilization against racism and racial discrimination in all its forms


porte alternatif continu [ récepteur tout-courant ]

all-mains receiver


Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for Vigorous and Continued Mobilization against Racism and Racial Discrimination in all its Forms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe spécial reconnaît que les États-Unis ont tout simplement ignoré les décisions de l'OMC applicables et ont continué de subventionner Boeing», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce.

The panel agrees that the US has simply ignored existing WTO rulings and has continued to subsidise Boeing,' said EU Trade Commissioner Cecilia Malmström.


On va tout simplement continuer à faire notre travail.

We are simply going to continue to do our job.


Nous allons tout simplement continuer d’inventer des slogans accrocheurs pendant que la réalité poursuit sa route.

We will just carry on coining fancy slogans and phrases while reality takes its own course.


Ils ont tout simplement continué de nier la réalité et nous ont référés à une entente qu'eux-mêmes ont décidé de stopper.

They simply continued to deny the reality, and they referred us to an agreement that they had themselves decided to stop implementing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ne peuvent tout simplement continuer à reporter la responsabilité sur les autres.

They cannot continue simply shifting responsibility on to others.


À l’instar de M. Albrecht, je constate après tout que le Conseil fait, dans une certaine mesure, la sourde oreille et continue tout simplement à faire comme bon lui semble, alors que le Parlement travaille d’arrache-pied pour adopter une position, sans qu’elle ne soit par la suite reprise dans le programme du Conseil.

After all, like Mr Albrecht, I note that the Council is actually turning a deaf ear, to some extent, and simply continuing to go its own way, whilst Parliament is working hard to take a position, without this subsequently ending up in the Council programme.


Le gouvernement a tout simplement continué à nier le tout ou à n'offrir que de molles excuses même en ce qui a trait à ses propres lois qui autorisent manifestement le meurtre de toute personne qui insulte le président ou toute institution du régime, et aux lois qui autorisent la torture pour des actes criminels comme de menus larcins ou l'évasion du service militaire.

The Government has continued simply to deny everything or to offer limpid excuses even for its own laws which blatantly sanction arbitrary killing for anyone who insults the President or institutions of the regime, and laws which prescribe tortures for criminal acts like petty theft or evasion from military service.


En présentant notre rapport ainsi qu'une recommandation acceptée à l'unanimité, nous voulons tout simplement continuer dans la même veine.

In submitting our report, and one recommendation that was adopted unanimously, we simply wish to continue along the same lines.


L'autre situation est que tous les employés, y compris ceux qui continuent tout simplement à résider et à travailler dans leur propre pays, devraient bénéficier d'une déduction fiscale au titre de participation à un régime de pension dans un autre pays.

The alternative situation is that all workers, including those who simply remain in their own countries to live and work, should be eligible for tax deductions in respect of contributions to a foreign pension scheme.


Honorables sénateurs, je crois qu'on devrait tout simplement continuer de verser des pensions sans que cela soit laissé à la discrétion du ministre des Anciens combattants.

Honourable senators, I believe these pensions should simply continue and not be placed at the whim of the Minister of Veterans Affairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout simplement continuer ->

Date index: 2022-05-08
w