Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volet devrait également » (Français → Anglais) :

Ce volet devrait également englober des activités concernant d'autres références de l'histoire récente de l'Europe.

The strand should also encompass activities concerning other reference points in recent European history.


Ce volet devrait également englober des activités concernant d'autres références et moments décisifs de l'histoire récente de l'Europe ainsi que les étapes importantes de l'intégration européenne.

The strand should also encompass activities concerning other reference points and defining moments in recent European history as well as important milestones in European integration.


Ce volet devrait également englober des activités concernant d'autres moments cruciaux de l'histoire récente de l'Europe ainsi que des étapes importantes de l'intégration européenne.

The strand should also encompass activities concerning other defining moments in recent European history and important milestones in European integration.


Une section analogue à l'article 19 de la partie 1, qui modifie la loi en changeant l'article 26 de la Loi sur les opérations pétrolières au Canada, devrait également être incluse dans le volet du projet de loi portant sur le nucléaire.

A section analogous to clause 19 of part 1, which amends the act by changing section 26 of the Canada Oil and Gas Operations Act, should also be included in the nuclear side of the bill.


Hormis les incidences qu'il a sur l'économie et l'environnement, le gaspillage alimentaire comporte également un volet social important: le don de surplus alimentaires devrait être facilité, pour que les personnes qui en ont le plus besoin puissent avoir accès à des aliments sûrs et comestibles.

Apart from the related economic and environmental impacts, food waste also has an important social angle – donation of surplus food should be facilitated so that safe, edible food can reach those who need it most.


La Commission devrait également être investie de compétences d'exécution pour coordonner les contributions volontaires des États membres et les synergies potentielles avec les initiatives prises en ce domaine sur le plan national, par l'Union européenne et à l'échelle internationale, fixer le taux maximal de cofinancement dans le cas des subventions, adopter des mesures énonçant les exigences techniques requises pour garantir le contrôle et l'intégrité du système au sein du programme spécial du volet spatial de l'initia ...[+++]

Implementing powers should also be conferred to the Commission to coordinate the voluntary contributions of Member States and the potential synergies with relevant national, European Union and international initiatives, to set the maximum rate of co-financing for grants, to adopt measures laying down the technical requirements in order to ensure the control and integrity of the system within the GMES space component dedicated programme and to control the access to, and handling of, technologies that provide security to the GMES space component dedicated programme, and to adopt the annual work programme of GMES.


La Commission est-elle d'avis que l'essentiel du volet "développement" dans les négociations sur les APE ne devrait pas se limiter à l'idée d'un plus large accès au marché pour les exportations traditionnelles des pays ACP mais qu'il devrait également porter sur la manière dont il faut aider les pays ACP à élaborer des politiques visant à transformer leur économie, à diversifier leur production et à garantir une activité économique ...[+++]

Would the Commission agree that the core of any development dimension to the EPA negotiations should not merely involve enhanced market access for traditional exports from ACP countries, but should also help them implement policies aimed at transforming their economies, diversifying production and ensuring value-added economic activity?


D’autre part, un volet de réduction des conséquences négatives liées à un usage problématique devrait également être pris en considération, à travers les éléments suivants:

Further, efforts to reduce the negative consequences associated with problem use must also be made, by means of the following:


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; considérant que, conformément à l'article 129 A paragraphe 1 point b) du traité, la Communauté contribue ...[+++]

CONSUMER EDUCATION AND INFORMATION - COUNCIL RESOLUTION [1] "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Having regard to the Treaty establishing the European Community; Having regard to the Council Resolution of 9 June 1986 on "Consumer Education in primary and secondary schools"; Having regard to the Council Resolution of 23 June 1986 on "Future orientations of the policy of the European Economic Community for the protection and the promotion of the consumers' interests"; Whereas Article 3(s) of the Treaty stipulates that the activities of the Community shall include a contribution to the strengthening of consumer protection; Whereas, pursuant to Article 129a (1)(b) of the Treaty, the Community is to contribute to the attainment of a high level ...[+++]


En matière de coopération, les négociations ont également progressé. La coopération devrait être considérée comme l'instrument permettant de traduire les objectifs politiques et économiques en actions. Un volet essentiel de notre coopération est d'ailleurs le soutien apporté à l'intégration du Mercosur. Pour la période 2000-2006, une enveloppe financière de 48 millions d'euros devrait aider l'Union européenne à contribuer activement au processus d'intégration du Mercosur p ...[+++]

For the period 2000-2006, a € 48 million financial envelope should allow the European Union to actively contribute to the Mercosur integration process by strengthening its institutions and consolidating Mercosur in areas which will be decisive for the good functioning of our economic relations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volet devrait également ->

Date index: 2025-03-22
w