Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vois que cette discussion commence » (Français → Anglais) :

Parallèlement aux négociations bilatérales sur cette partie des documents de programmation, la Commission a commencé, en février 2000, des discussions collectives avec les États membres au sein des comités des Fonds structurels sur les dispositions pratiques de mise en oeuvre du règlement général dans le domaine de la gestion et du contrôle.

Alongside bilateral negotiations on this part of the programming documents, in February 2000 the Commission initiated collective discussions with the Member States within the Structural Funds Committees on practical ways of implementing the general Regulation as regards management and surveillance.


M. Robert : Selon le sénateur Robichaud, si cette discussion commence avant que le document ne soit déposé, cela ne compte pas dans les 20 jours.

Mr. Robert: Senator Robichaud's point is that if this discussion begins before the document is presented, it does not count as part of the 20 days.


À la lumière du Conseil européen de cette semaine (17 et 18 mars) et des discussions en cours entre l'UE et la Turquie, le commissaire Avramopoulos a insisté sur le fait que des voies d'accès sûres et légales étaient ouvertes aux réfugiés.

In the light of this week's European Council (17-18 March) and the EU's ongoing discussions with Turkey, Commissioner Avramopoulos highlighted that safe and legal routes are open to refugees.


Je ne puis cependant pas vous donner une réponse maintenant sur la direction que nous prendrons. Cette discussion commence maintenant et je me pencherai certainement sur ces détails à l’avenir.

The discussion is starting now and I will certainly look into those details in the future.


Et je vois que cette discussion commence à être occultée, car si vous dites certaines choses sur des décisions morales ou éthiques ou sexuelles que font les gens, on va vous accoler une étiquette qui vous mettra hors combat. Cela m'inquiète profondément.

And we're moving towards a time when part of that discussion is shut down, because if you say certain things about moral decisions or ethical decisions or sexual decisions that people make, you are going to be smacked with a label that makes you hors combat.


Il ne fait aucun doute, ai-je dit, que même si nous souhaitons poursuivre une relation profitable avec l’Iran grâce au dialogue, en fin de compte, si l’Iran rejette cette option, conformément à l’approche à deux voies que nous suivons, la question des sanctions se pose et, bien entendu, au lendemain de cette réunion, l’examen des mesures qui s’imposent ensuite aura déjà commencé.

There is no doubt, as I have said, that, though we wish to take forward the meaningful relationship with Iran through dialogue, ultimately, if Iran rejects this, then, under the dual-track policy that we have, the question of sanctions arises and, indeed, as a consequence of that meeting, consideration of the appropriate further measures has already begun.


Il ne fait aucun doute, ai-je dit, que même si nous souhaitons poursuivre une relation profitable avec l’Iran grâce au dialogue, en fin de compte, si l’Iran rejette cette option, conformément à l’approche à deux voies que nous suivons, la question des sanctions se pose et, bien entendu, au lendemain de cette réunion, l’examen des mesures qui s’imposent ensuite aura déjà commencé.

There is no doubt, as I have said, that, though we wish to take forward the meaningful relationship with Iran through dialogue, ultimately, if Iran rejects this, then, under the dual-track policy that we have, the question of sanctions arises and, indeed, as a consequence of that meeting, consideration of the appropriate further measures has already begun.


Je ne crois pas qu'on ait besoin de modifier la loi pour lancer un processus à deux voies, dans lequel on commence les discussions sur la gestion du risque en même temps que l'évaluation des risques.

I don't think there's any statutory change required in order to start a two-track process where you begin the risk management discussions as the risk assessment is taking place.


La toute dernière résolution, «2050: L’avenir commence aujourd’hui – Recommandations pour une future politique intégrée de l’UE en matière de lutte contre le changement climatique», adoptée par la commission temporaire sur le changement climatique le 2 décembre 2008 et que vous adopterez au cours de cette période de session, constituera également une base très utile pour les discussions sur les o ...[+++]

The latest resolution, ‘2050: The future begins today – Recommendations for the EU’s future integrated policy on climate change’, which was adopted by the Temporary Committee on Climate Change on 2 December 2008, and which you will adopt at this part-session, will again provide a very useful basis when discussing the options for a post-2012 climate agreement and for further deepening the EU’s climate policies.


C’est pourquoi toute discussion sur des plans financiers, des plans financiers qui spécifieront cette perspective, doit commencer par une discussion sur cette vision économique, que nous devons tous élaborer; c’est seulement après que nous devons définir les sphères, le type de financement et les moyens requis.

Therefore, any discussions about financial plans, annual plans that will specify this perspective, should commence with a discussion about that economic vision, which we all have to develop; only thereafter should we define the spheres, the type of financing and the means required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois que cette discussion commence ->

Date index: 2023-02-21
w