Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir qu'un autre collègue écoute cette discussion » (Français → Anglais) :

Le sénateur Di Nino : Monsieur le président, dans la même veine, il m'est venu à l'esprit en écoutant la discussion qu'en fait, on nous demande d'offrir l'interprétation à partir de l'inuktitut ou d'une autre langue autochtone quand un sénateur veut s'exprimer dans cette langue.

Senator Di Nino: Mr. Chairman, as a follow-up, the thought came to mind, as the discussion was going on, that the request is to translate the Aboriginal language of Inuktitut and others when a senator is speaking in those languages.


– (EL) Madame la Présidente, je suis heureux de voir qu'un autre collègue écoute cette discussion, en particulier sur cette question, dans notre magnifique langue.

– (EL) Madam President, I am glad that another fellow Member will be listening to the discussion, particularly on this issue, in our beautiful language.


– (EL) Madame la Présidente, je suis heureux de voir qu'un autre collègue écoute cette discussion, en particulier sur cette question, dans notre magnifique langue.

– (EL) Madam President, I am glad that another fellow Member will be listening to the discussion, particularly on this issue, in our beautiful language.


(Le document est déposé) Question n 129 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle est la politique du gouvernement relative au fait qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un document d’information équine (DIE) sauf pour les derniers six mois de la vie d’un cheval et non depuis sa naissance; b) le gouvernement dispose-t-il d’information sur ce qui est advenu de la viande du cheval de course Backstreet Bully, auquel on a administré plusieurs séries de médicaments bannis tout au long d ...[+++]

(Return tabled) Question No. 129 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what is the government’s policy on requiring medical history on equine identity documents (EID) only for the last six months of a horse’s life, and not for an entire lifespan; (b) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Backstreet Bully, who had been administered several courses of a variety of banned medications throughout its lifetime, prior to being sold into the slaughter pipeline, and what are the details of Backstreet Bully’s EID and all other traceability documents and recor ...[+++]


J’ai écouté avec attention pas seulement cette discussion, mais aussi les autres commentaires sur cette proposition et ce pendant assez longtemps.

I have listened carefully, not only to this discussion, but to other commentary on this proposal for some considerable time.


En ce qui concerne les 239 autres postes, le Conseil n’a pris aucune position le 20 juillet. Parce qu’il souhaite de plus amples éclaircissements sur la décision concernant la cessation définitive des fonctions des fonctionnaires de la Commission d’une part, et parce qu’il nourrit l’espoir de voir apparaître une solution répondant à nos aspirations respectives pendant vos discussions relatives à cette question d’autre part.

With regard to the other 239 offices, the Council failed to adopt a position on 20 July because, on the one hand, it requires more clarity concerning the decision on the regulation for the definitive termination of service by Commission officials and, on the other hand, it nurses the hope that your discussions on this matter will yield a solution which can accommodate our respective wishes.


A cette occasion, j'avais annoncé l'intention de la Commission d'engager une discussion avec la FIFA et avec les autres parties intéressées, sous la direction de mon collègue Mario MONTI et avec la collaboration d'Anna DIAMANTOPOULOU, de manière à rendre les principes régissant ces règles compatibles avec le droit communautaire, tout en respectant d'une part, la spécifi ...[+++]

On that occasion, I announced the Commission's intention to enter into discussions with FIFA and other interested parties, led by my colleague Mario Monti and with the collaboration of Anna Diamantopoulou, in order to bring the principles underlying the rules in question into line with Community law, with due regard for the specific characteristics of sport and the autonomy of sporting organisations.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le rapport Maaten actuellement ? l'étude nous a amenés ? cette discussion qui, bien qu'intéressante, ne doit pas nous faire oublier que cette Assemblée trace des lignes politiques, ce qui constitue une chose bien différente, et ne doit pas se borner ? écouter les motivations techniq ...[+++]

– (IT) Mr President, the Maaten report on today’s agenda has lead to this interesting debate. However, we must not forget that our business here is politics, which is quite a different matter from merely sitting here listening to technical arguments or pressure from the varies lobbies such as Philip Morris or the large multinationals: we should be thinking about the future of Europe!


J'ai écouté mes collègues, surtout mon collègue de Halifax qui vient de parler, faire état de l'effet de cette taxe sur les consommateurs et j'aimerais voir si les partis de l'opposition peuvent regarder cette taxe du point de vue des entreprises.

I am delighted to speak on this subject. Having listened to my colleagues, especially my colleague from Halifax who just recently spoke, about the effect of this tax on consumers, I would like to see if the opposition parties might think about the business aspect of this.


------- (1) Voir IP(95)217 du 7 mars 1995 proposition modifiée de directive OPCVM(2) - Sur proposition de la Présidence, le Conseil est appelé à approuver sans discussion une lettre à la Commission demandant une initiative pour essayer de débloquer les discussions entre le délégations sur cette proposition de février 1993, modifiée en juillet 1994, qui étendrait le champ d'application de la Directive existante concernant les OPCVM ...[+++]

- 2 - Amended proposal for a Directive relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS)[2] On a proposal from the Presidency, the Council is called upon to approve without discussion a letter to the Commission asking for an initiative to try to break the deadlock in the discussions between the delega ...[+++]


w