Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voilà à quoi ressemble la justice libérale.

Vertaling van "voilà à quoi ressemblent notre secteur " (Frans → Engels) :

Voilà à quoi ressemblent notre secteur bancaire, nos sociétés d'assurance, notre mouvement de coopératives de crédit et nos sociétés fiduciaires; nous voulons maintenant plus de concurrence au Canada.

Here's our banking and insurance and credit union and trust company system right now; we want more competition in Canada.


Eh bien, voilà à quoi ressemble notre vie quotidienne. Il y a 40, 50, 60, 70 passagers à bord de l'autobus en tout temps et ils sont là, tout près de nous, et nous savons que c'est notre travail.

Well, that's our daily lives and we have 40, 50, 60, 70 people on that bus at any given time and they're standing right beside us and we know that's our industry.


Il y a quelques années, nous étions sous l'eau, dans un submersible, à la Grande Barrière, dans le Queensland, et nous voyions par la fenêtre les rayons du soleil qui filtraient à travers l'eau turquoise et faisaient chatoyer les plantes et les poissons colorés. John a alors dit, simplement et éloquemment: « Voilà à quoi ressemble le ciel».

A few years ago, we were underwater in a submersible at the Great Barrier Reef in Queensland looking out the window at the sun’s rays shimmering through the turquoise water on the colourful fish and plants, when John said simply and eloquently, “That’s what heaven looks like”.


Nous voulons qu’ils sachent à quoi ressemble notre vie, et que cela vaut la peine d’organiser la vie de la manière dont nous nous y prenons.

We want them to see what our life is like, and that it is worth organising life in the way we do.


Voilà à quoi ressemble notre expérience avec le libre-échange — c'est du commerce unilatéral.

That's been our experience with free trade it's one-way trade.


Voilà à quoi consacrer notre vie de tous les jours. Voilà sur quoi doit porter notre travail quotidien.

That must be part of our workaday lives; it must become our daily labour.


Voilà à quoi ressemble la justice libérale.

That is the idea of Liberal justice.


Voilà à quoi elle ressemble la politique du gouvernement en Sicile!

This is what the government’s policy in Sicily is like.


À quoi ressemblait l’Europe il y a quelques années seulement, alors qu’elle était divisée par le mur de Berlin et que les pays baltes étaient occupés par une autre puissance, alors que la liberté était inexistante dans une grande partie de notre continent, et à quoi ressemble-t-elle aujourd’hui?

What was Europe like just a few years ago when it was divided by the Berlin Wall and the Baltic countries were occupied by another power, when freedom did not exist across a large part of our continent, and what is it like now?


Voilà à quoi doit ressembler notre méthode de travail, voilà comment nous devons la doter d'un moteur, d'une orientation et d'énergie.

That is how we need to do our business, to put a drive, a focus and an energy behind it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà à quoi ressemblent notre secteur ->

Date index: 2021-06-22
w