Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce sont deux idéologies radicalement opposées.

Vertaling van "voilà deux perceptions radicalement opposées " (Frans → Engels) :

On se dit que deux conceptions radicalement opposées et différentes se font opposition dans ce débat.

There are two radically different and opposed concepts involved in this debate.


L'accord du libre-échange en novembre 1996 a une signification radicalement opposée à celle du même accord du libre-échange deux ans auparavant.

The significance of the free trade agreement of November 1996 is radically different from the same free trade agreement of two years previous.


Ce sont deux idéologies radicalement opposées.

Those are two different ideologies.


Je voudrais savoir si vous faites une distinction entre M. Bloom et moi ou bien si je dois regretter que vous nous associiez tous les deux dans le même combat parce qu’on a évidemment des positions radicalement opposées.

I would like to know if you can distinguish between Mr Bloom and me or whether I am to regret that you associate us both in the same struggle because we clearly hold radically opposing positions.


- (FR) Monsieur le Président, nous sommes pour le gaz, comme pour l'énergie en général, confrontés à deux approches radicalement opposées.

– (FR) Mr President, when it comes to gas and to energy in general, we are faced with two radically opposed approaches.


Meijer (GUE/NGL), par écrit. - (NL) On note, au Belarus, deux visions radicalement opposées du pays.

Meijer (GUE/NGL), in writing (NL) There are, in Belarus, two sharply divergent conceptions of what the country is.


Meijer (GUE/NGL ), par écrit . - (NL) On note, au Belarus, deux visions radicalement opposées du pays.

Meijer (GUE/NGL ), in writing (NL) There are, in Belarus, two sharply divergent conceptions of what the country is.


Les deux parties doivent demeurer résolues à poursuivre sur la voie des négociations, qui ne doivent pas être entravées par des organisations radicales opposées à la paix.

Both sides must remain committed to the path of negotiations, which must not be hindered by radical organisations opposing peace.


Selon la requérante, à supposer même que cette constatation soit exacte, deux conclusions opposées peuvent en être tirées quant à la perception des marques par le consommateur.

According to the appellant, even if that statement were correct, two opposing conclusions may be drawn from it as to the perception of marks by consumers.


Voilà deux perceptions radicalement opposées du même sujet.

We have two completely different approaches to the same subject matter.


w