Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voilà comment elle sera effectuée " (Frans → Engels) :

Il n'y a pas d'autres critères qui détermine quelle mesure sera prise, quand elle sera prise ou comment elle sera prise.

There are no criteria as to what action it's going to be, when it's going to be taken, and how it's going to be taken.


Je reconnais que les méthodes d'évaluation font partie de la reddition de comptes pour tous les gouvernements, mais pour ce qui est des mesures elles-mêmes, je ne sais pas très bien comment elles sont effectuées.

I agree measurement is part of accountability for any government, but when it comes to actually measuring, I'm not exactly sure how we can do that.


Il est aussi important de réexaminer cette mesure législative, de voir comment elle sera mise en oeuvre et de déterminer de quelle façon elle servira les intérêts des travailleurs.

It is also important to review this legislation and see how it is implemented and how it will serve the best interests of workers.


Si cette enquête à l’échelle de l’Union était jusqu’ici réalisée tous les deux ans (les enquêtes précédentes datant de 2009 et 2011), à partir de 2014, elle sera effectuée chaque année.

While the EU-wide survey was previously conducted in 2009 and 2011, from 2014 onwards it will be conducted every year.


Voilà comment elle sera effectuée, et comment elle est effectuée dans les pays où pareille mesure législative existe (1050) Le président: Madame Allard.

And that's how it's done in countries where they have such legislation (1050) The Chair: Madame Allard.


On ne sait pas clairement comment seront déterminés les contenus culturels et scientifiques qui seront inclus dans Europeana ni par qui ou comment elle sera administrée; ces questions sont importantes pour évaluer la mesure dans laquelle elle offrira une représentation correcte de la diversité du patrimoine culturel européen.

It is not clear how it will be determined what cultural and scientific content will be included in Europeana or by whom, nor how it will be administered; these issues are important in assessing the extent to which it will ensure proper representation of the diversity of Europe’s cultural heritage.


En outre, je voudrais attirer l’attention de mes collègues sur le fait que c’est avec le plus grand enthousiasme que certaines personnes ici présentes ont fait référence à chaque proposition en parlant au passé: nous avons soulevé ceci et résolu cela, et voilà comment ce sera.

At the same time, I would like to draw my fellow Members’ attention to the fact that some people here very enthusiastically referred to each proposal in the past tense: we raised and arranged it, and this is the way it will be.


L'autoévaluation sera un moyen complémentaire et efficace de garantir l'assurance de la qualité. Elle sera effectuée par les États membres et les acteurs concernés sur une base régulière afin d'améliorer l'efficacité de leurs systèmes d'EFP et de leurs pratiques de gestion de la qualité.

Self-evaluation will represent a complementary and effective means of quality assurance and it will be done by the Member States and stakeholders on a regularly basis in order to improve the effectiveness of their VET provisions and quality management practices.


Bien que cette réforme du secteur du sucre soit capitale, il faut toutefois également se poser la question de savoir comment elle sera entreprise et comment les agriculteurs vont la vivre dans les différents États membres. Il faut tout particulièrement se demander si les agriculteurs des États membres s’estimeront traités de façon équitable à cet égard.

Although this sugar reform is vital, however, the question here is also how this process is to be undertaken and how farmers will experience it in the different Member States, and especially whether farmers in the Member States will think that they are being treated fairly in this respect.


Il sera donc déterminant pour le fonctionnement pratique de cette directive de voir comment elle sera accueillie sur le lieu de travail et quelle sera la marge de manœuvre des syndicats au moment d'obtenir les possibilités auxquelles cette directive peut ouvrir droit.

What is crucial, therefore, to how this directive goes on to operate in practice is how it is received in workplaces and how strong the trade unions are when it comes to pushing those demands to which the directive can give some leverage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà comment elle sera effectuée ->

Date index: 2023-07-11
w