Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visent donc principalement " (Frans → Engels) :

Les actions proposées visent donc principalement à stimuler et à renforcer les initiatives privées.

The proposed actions are therefore mainly aimed at stimulating and re-enforcing private initiatives.


Le Bloc québécois propose donc une série d'amendements qui visent principalement à souligner l'importance du respect du partage des compétences et à réaffirmer la primauté de la compétence provinciale dans le domaine de la santé.

The Bloc Quebecois is therefore proposing a series of amendments aimed primarily at underscoring the importance of respect for the division of powers and at reaffirming the primacy of provincial jurisdiction in the field of health.


Les amendements déposés visent donc principalement à rendre plus claire la teneur de la décision et à faciliter encore davantage l'utilisation des informations obtenues.

The amendments proposed are therefore aimed primarily at clarifying the content of the decision and further facilitating the use of the information obtained.


4. rappelle cependant que les tests de résistance engagés par la Commission et l'ENSREG avaient un champ d'action limité et visaient surtout à évaluer la solidité des centrales nucléaires et leur capacité à faire face à des événements extérieurs d'une extrême gravité; rappelle, par conséquent, que ces tests visent principalement à évaluer la solidité des centrales et leur capacité à faire face à ces graves événements extérieurs et n'ont pas pour objectif de remplacer les analyses approfondies de sûreté des centrales nucléaires qui sont conduites sous la responsabilité de l'autorité chargée, dans chaque État membre, d'évaluer la sûreté des centrales; ...[+++]

4. Recalls, however, that the stress tests initiated by the Commission and ENSREG were limited in scope and were primarily intended to assess the robustness and preparedness of NPPs in the face of extremely severe external events; considers, therefore, that the stress tests were primarily aimed at assessing the robustness and preparedness of NPPs against such severe external events and were not and could not be intended to replace the detailed safety reviews of NPPs which are carried out under the national competence of the Member States for assessing the nuclear safety of NPPs; urges the Commission, therefore, to include the overall r ...[+++]


Ce sont donc là quelques-unes des autres principales recommandations, qui, comme on le constate bien, visent à asseoir la crédibilité de la force étant donné l'importance de son rôle national en matière de maintien de l'ordre.

Those were a couple of other key recommendations. We can see that all of this has to do with increasing and maintaining the credibility of the force because of the importance of its policing role domestically.


Les amendements visent principalement à clarifier la proposition de la Commission, et sont donc les bienvenus.

The amendments mainly seek to clarify the Commission’s proposal, and are therefore welcome.


Les principales modifications proposées dans le présent rapport visent donc l'établissement d'un mécanisme permettant au Conseil d'adopter également une décision‑cadre pour la corruption dans le secteur public au cas où toutes les ratifications à la convention de 1997 n'auraient pas été déposées au 30 juin 2003.

The main amendments set out in this report seek therefore to establish an arrangement enabling the Council to adopt a further framework decision covering corruption in the public sector, should not all the instruments ratifying the 1997 convention be deposited by 30 June 2003.


Ces éléments s'appliquent principalement au niveau national, et visent donc à aider les Etats membres à respecter leur engagement à élaborer et à mettre en oeuvre des stratégies cohérentes et globales.

The building blocks apply principally to the national level, and are thus designed to assist Member States meet their commitment to develop and implement coherent and comprehensive strategies.


Pour cela, le projet contient donc principalement des mesures qui visent au contrôle et à la dissuasion des flux d’émigration.

Most of the plan therefore contains measures designed to control and reverse migration flows.


Il est donc nécessaire que des mesures immédiates, d'ordre essentiellement social et qui visent principalement le secteur de la santé, de l'éducation et de l'emploi, soient prises en parallèle aux actions à long terme.

There is a need, therefore, for immediate, sociallyporiented measures, chiefly in health, education and employment, to be taken alongside other, longwterm measures.


w