Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viendrait donc s'ajouter " (Frans → Engels) :

Il convient donc d’ajouter ces sous-secteurs à la liste des secteurs ou sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone.

Those subsectors should therefore be added to the list of sectors or subsectors deemed to be exposed to a significant risk of carbon leakage.


Il convient donc d’ajouter ce sous-secteur à la liste des secteurs ou sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone.

That subsector should therefore be added to the list of sectors or subsectors deemed to be exposed to a significant risk of carbon leakage.


En ce sens, cette mesure législative viendrait donc étayer le programme économique de notre gouvernement.

In this sense, the legislation would support our government's economic agenda.


Ce programme viendrait également s'ajouter aux centaines de millions de dollars que le gouvernement fédéral investit dans le logement abordable et dans la lutte contre l'itinérance tous les ans.

We know that it is on top of the hundreds of millions of dollars the federal government spends on affordable housing and homelessness each and every year.


L’option 3b (le renforcement des droits moraux) n’a aucune incidence financière sur les interprètes et sur les producteurs et ne viendrait donc pas augmenter la rémunération des interprètes.

Option 3b (the strengthening of moral rights), has no financial impact on performers and record producers and would thus not make an incremental contribution to performers' remuneration.


Les financements relevant de la présente décision ne font pas partie du budget général de l’Union européenne et peuvent donc s’ajouter à des financements provenant d’autres instruments, notamment des Fonds structurels et du Fonds de cohésion, ainsi que du programme énergétique européen pour la relance (PEER).

The financing provided under this Decision is not part of the general budget of the European Union. It can therefore be combined with financing from other instruments, including the Structural and Cohesion Funds and the European Energy Programme for Recovery (EEPR).


La motion M-277 viendrait donc modifier le Règlement de la Chambre des communes de façon à ce que les députés qui sont ajoutés à l'ordre de priorité seraient dans l'obligation de choisir entre présenter l'une de leurs mesures ou bien parrainer un projet de loi émanant du Sénat.

That is what my motion proposes to do, and I hope that many of the parties and members of the House will support it. Motion M-277 would change the Standing Orders of the House of Commons so that members who are added to the order of precedence have to choose between bringing forward one of their items or sponsoring a Senate private member's bill.


La directive proposée viendrait donc renforcer la stabilité financière internationale, une question qui préoccupe les grandes instances internationales.

The proposed Directive would thus contribute to reinforcing international financial stability, an issue over which there has been concern in major international fora.


Il convient donc d'ajouter ce produit à l'annexe II, partie B.

This product should accordingly be added to Annex II, Part B.


Il ne nous donne aucun modèle de base à suggérer aux provinces et viendrait simplement s'ajouter à toutes les autres mesures disparates en matière de protection de la vie privée.

It gives us no basic model to suggest to the provinces and would be an odd patch on the already spotty quilt of privacy protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viendrait donc s'ajouter ->

Date index: 2023-08-07
w