Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viendraient nous parler " (Frans → Engels) :

Il a fallu arrêter à ce moment-là. De même, nous avons pu rendre visite aux gens et entendre, dans des groupes de discussion, des gens qui ne viendraient pas parler de leurs problèmes à une audience publique — des gens sans abri et des gens aux prises avec la pauvreté.

We were also able to visit with people and hear from people in focus groups who would not come out in public to talk about their problems — people who are homeless and people in conditions of poverty.


Dans 5(f), on dit bien qu'on pourrait amener comme témoins des personnes qui peuvent nous parler des conflits dans certains pays qui peuvent générer des réfugiés qui viendraient demander le refuge au Canada.

It's clear from this provision that we could hear from persons who have knowledge of conflicts in certain countries which may well cause an increase in the number of people seeking refuge in Canada.


De cette façon, on évitait une situation où les gens viendraient nous dire : « Je n'en ai jamais entendu parler jusqu'à présent.

You avoided the situation of people coming in and saying, “I've never heard of this before.


Vous m’interrogez sur le programme de travail de la Commission et j’avais dit, préventivement, que nous n’avions pas évoqué cette question aujourd’hui, que la Commission avait son programme de travail et que mes collègues directement concernés viendraient, le moment venu, en parler devant vous.

You ask me about the Commission’s work programme and I had said, as a precaution, that we had not discussed this matter today, that the Commission had established its work programme and that the Commissioners directly concerned would be coming to address you at the proper time.


Nous avions convenu qu'en comité parlementaire, comme cela doit se faire, nous allions convoquer des gens qui viendraient nous parler du travail de rénovation, de la façon de moderniser le Code du travail dans sa première partie, qui concerne les pratiques déloyales, dans sa deuxième partie, qui concerne la CSST, ou plus spécifiquement la sécurité au travail, et dans sa troisième partie, qui concerne les normes minimales du travail qui sont tellement importantes pour ces travailleurs et travailleuses partout au pays qui n'ont pas de convention collective.

We had agreed that a parliamentary committee would hear witnesses who would speak about the review, the modernisation of the Canada Labour Code, and tell us how to proceed to update the first part pertaining to unfair labour practices, the second part on the OHSC or more precisely occupational safety, and the third part listing the minimum standards that are so important for all workers across the country who do not have a collective agreement.


Un syndicat est venu nous parler des inquiétudes qu'ils ont sur ce double standard selon lequel les cinéastes canadiens sont pénalisés en vertu de cette législation comparés à des cinéastes américains qui viendraient tourner ici.

A union appeared before us and raised some concerns that they had about this double standard whereby Canadian filmmakers would be penalized under this legislation compared to American filmmakers who would be making their films here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viendraient nous parler ->

Date index: 2024-06-26
w