Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens qui viendraient nous parler " (Frans → Engels) :

Il a fallu arrêter à ce moment-là. De même, nous avons pu rendre visite aux gens et entendre, dans des groupes de discussion, des gens qui ne viendraient pas parler de leurs problèmes à une audience publique — des gens sans abri et des gens aux prises avec la pauvreté.

We were also able to visit with people and hear from people in focus groups who would not come out in public to talk about their problems — people who are homeless and people in conditions of poverty.


Voulez-vous parler d'un visa de sortie, disons pour les gens qui viendraient au Canada pour en repartir ou voulez-vous parler d'un visa entre les deux pays?

Is it an exit visa, let's say, for Canadian purposes, that people coming into Canada and leaving the country after would have, or is it between the two countries?


Parler, parler et encore parler n’est simplement pas suffisant: nous avons besoin de gens sur le terrain, d’instruments pour surveiller les élections, la bonne gouvernance et toutes les autres choses pour lesquelles nous avons besoin de fonds.

It is just not good enough for us to talk and talk and talk: we need to have people on the ground, instruments for monitoring elections, good governance and all the other things for which we require funds.


Nous en parlons à présent car il est dangereux que les gens cessent d’en parler.

We are discussing it again now because there is a danger that people will stop talking about it.


Nous en parlons à présent car il est dangereux que les gens cessent d’en parler.

We are discussing it again now because there is a danger that people will stop talking about it.


Il peut en effet traduire pleinement ce droit en termes judiciaires et policiers tout en maintenant parallèlement le dialogue et la participation, et en œuvrant à la pleine intégration de gens qui pourraient un jour devenir de tels fanatiques qu’ils en viendraient à attaquer leur propre société, la société au sein de laquelle ils ont été intégrés, et en fait leur propre société puisque dans bien des cas, ces gens sont réellement nés parmi nous.

It may, in fact, fully implement this right in terms of the police and the judiciary, while simultaneously maintaining dialogue, participation, and working towards the full integration of people who may one day become such fanatics that they could attack their own society, the society into which they have integrated, or simply their own society, since in many cases these people were actually born among us.


Pour ma part, je pense que nous ne verrons jamais au Canada le genre de situation où on fait subir des chocs électriques aux gens pour les faire parler — que Dieu nous en garde.

I am of the view that we would never see the situation in Canada where people have electrical currents run through them to make them talk — God forbid.


Nous demandons par conséquent à Ariel Sharon et à Yasser Arafat de commencer la paix, de se parler, afin que les gens de la région, au Moyen-Orient, aient un avenir digne.

We therefore call on Ariel Sharon and Yasser Arafat to make a start on peace by talking to each other so that people in the region, in the Middle East, can have a future worthy of human beings.


Nous avions convenu qu'en comité parlementaire, comme cela doit se faire, nous allions convoquer des gens qui viendraient nous parler du travail de rénovation, de la façon de moderniser le Code du travail dans sa première partie, qui concerne les pratiques déloyales, dans sa deuxième partie, qui concerne la CSST, ou plus spécifiquement la sécurité au travail, et dans sa troisième partie, qui concerne les normes minimales du travail qui sont tellement importantes pour ces travailleurs et travailleuses partout au pays qui n'ont pas de convention collective.

We had agreed that a parliamentary committee would hear witnesses who would speak about the review, the modernisation of the Canada Labour Code, and tell us how to proceed to update the first part pertaining to unfair labour practices, the second part on the OHSC or more precisely occupational safety, and the third part listing the minimum standards that are so important for all workers across the country who do not have a collective agreement.


Quand on rencontre des gens qui viennent nous parler d'assurance-chômage et du fait que 40 p. 100 des nouveaux bénéficiaires de l'aide sociale sont des gens qui y aboutissent à cause des restrictions des normes d'assurance-chômage imposées par ce nouveau gouvernement, qu'on pourrait traiter de conservateur beaucoup plus que de libéral, ne fait-on pas notre travail en tant que députés, à ce moment-là?

When we meet with people who complain about the unemployment situation and tell us that 40 per cent of all new welfare recipients end up on the welfare roll because of the new restrictions put on UI benefits by this new government, which is more Conservative than Liberal, are we not performing our duties as members of Parliament?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens qui viendraient nous parler ->

Date index: 2024-01-10
w