Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vieilles mais aujourd » (Français → Anglais) :

Le système actuel contient des volets réussis mais comporte également des insuffisances: il est certes illogique que l’obsolète norme européenne EN1384 (casque pour des activités équestres), vieille de 13 ans, soit encore utilisée aujourd’hui en dépit des préoccupations dès avant sa publication et de deux mandats d’actualisation ultérieurs de la Commission.

The current system has successful elements but it also contains flaws: surely it cannot be right that the outdated, 13-year-old European Standard EN1384 (Helmets for Equestrian Activities) is still in use today despite concerns before its publication and 2 subsequent upgrade mandates from the Commission.


Le sénateur Lang et moi avons eu un long entretien l'autre jour, échangeant de vieilles histoires sur Erik Nielsen, mais nous ne parlerons pas de cela aujourd'hui.

Senator Lang and I had a long chat the other day, trading some old Erik Nielsen stories, but we will not go into those today.


Certaines de ces pauvres et aujourd’hui fragiles vieilles femmes sont toujours parmi nous, telles des souvenirs d’un passé dérangeant pour le Japon mais si douloureux pour elles.

Some of these poor and now frail elderly ladies are still with us, as the remnants of a past that is inconvenient for Japan but torturous for them.


C'est une tradition de notre culture européenne vieille de plusieurs milliers d'années, mais nous vivons aujourd'hui dans un monde nouveau et à une époque où la nourriture, les aliments pour animaux et les ingrédients sont transportés d'une toute autre manière qu'il y a 50 ans, lorsque les aliments pour animaux et la nourriture circulaient dans un cercle relativement restreint et identifiable.

It has been a tradition in our European culture for thousands of years but we are now living in a new world and in another time, in which food, feed and ingredients are moved from place to place in a completely different way from 50 years ago, for example, when feed and food circulated in relatively small and recognisable cycles.


Aujourd'hui, la lutte de nos adversaires commerciaux vise la fin des aides, qui faussent prétendument la concurrence internationale, mais demain ils voudront imposer la fin de tout type de subventions à l'agriculture, c'est la vieille histoire du doigt, de la main et puis du reste.

Today, our commercial adversaries are fighting for an end to the supposedly more distorting support of international competition, but tomorrow they will want to impose an end to all types of agricultural subsidies, that is, the old story of the rings, the fingers and then the rest.


D'une certaine façon poussée par tout le monde musulman, la Turquie a reconquis de très vieilles, très anciennes positions dans l'Europe balkanique, et elle l'a fait, évidemment, contre les intérêts de l'Europe, mais dans l'intérêt des États-Unis qui, comme tout empire, savent très bien qu'il faut diviser pour régner et qui trouvaient, qui trouvent leur compte aujourd'hui en attisant de très vieux conflits, en réveillant de très vi ...[+++]

To some extent urged on by the whole of the Muslim world, Turkey has reconquered some very old, very ancient positions in Balkan Europe, and it has obviously done so against the interests of Europe, but in the interests of the United States which, like any empire, knows very well how to divide and rule, and has profited and continues to profit from stirring up very old conflicts and fanning the flames of very old quarrels in what we can only call Greater Turkey, which is in the process of installing itself in the Balkans, to the great detriment, of course, of Greece.


Mais, avant tout, bien que j'appuie beaucoup des critiques exprimées à l'égard de son travail comme premier ministre, je me souviens de M. Diefenbaker comme un Canadien, un Canadien de vieille souche, qui avait une vision du Canada qui va bien au-delà des images banales du marché qui sont si courantes dans nos discours aujourd'hui.

Most of all, though I concur with many of the critical analyses offered of his prime ministership, I remember Mr. Diefenbaker as a Canadian, an unhyphenated Canadian, who had a vision of Canada that far exceeded the banal images of the marketplace so commonplace in our way of speaking today.


Je donne toujours l'exemple de la maladie d'Alzheimer; auparavant, on disait que les personnes âgées étaient «séniles» ou tout simplement «vieilles». Mais aujourd'hui, tout le monde connaît et utilise le nom de la maladie d'Alzheimer.

I always use Alzheimer's as the example of something; it used to be that older people were ``senile'' or they were just ``old'' Now the public uses the word Alzheimer's.


À propos d'observations que des réformistes ont présentées aujourd'hui, le projet de loi saisit le sens véritable de la famille, non pas en tant que construction artificielle fondée sur quelque vieille vision idyllique qui n'a jamais existé, sur des normes d'une société antérieure, sur notre interprétation de la Bible ou sur un conditionnement culturel qui imprègne aujourd'hui tous les aspects de notre société, mais selon une définition qui est conforme à la société actuel ...[+++]

In reference to some of the comments I heard today from Reform members, the bill captures the true meaning of family, not as some artificial construct based on some idyllic view of the past that never was, based on some norms of a previous society, based on various interpretations in the Bible or based on cultural conditioning that has permeated every aspect of our society today, but a definition of family that keeps pace with society, that captures the very fundamental issues that we are dealing with: loving relationships, safe and nurturing environments and a commitment to ensure the well-being of all members of the family unit.


Mais il convient de se demander ce qui a changé au cours des cinq dernières années et si les vieilles hypothèses reflètent bien ce que les agriculteurs et l'industrie souhaitent vraiment aujourd'hui.

One might well ask what has changed in the past five years, and we ask whether these old and dated assumptions are a true reflection of what farmers and the industry truly wants today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vieilles mais aujourd ->

Date index: 2023-05-09
w