Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Page Aujourd'hui
Pauvre financièrement
Pauvres au travail
Petits salariés
Salariés pauvres
Travailleurs pauvres
Travailleurs à bas salaire
Travailleurs à faible revenu
Travailleurs à faible salaire
Travailleurs économiquement faibles
Working poor
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «pauvres et aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

lean-burn engine


travailleurs à faible revenu | petits salariés | travailleurs à faible salaire | travailleurs à bas salaire | travailleurs économiquement faibles | travailleurs pauvres | salariés pauvres | pauvres au travail | working poor

working poor | low-wage earners | low-wage workers | low-waged workers | poor workers


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1960, les revenus du cinquième le plus riche de la population mondiale étaient 30 fois supérieurs à ceux du cinquième le plus pauvre. Ils sont aujourd'hui 90 fois plus élevés.

In 1960, the income of the richest fifth of the world's population was 30 times larger than that of the poorest fifth: today it is 90 times larger.


Avoir un emploi n'est cependant pas toujours suffisant pour éviter la paupérisation. En effet,même si les travailleurs à temps plein sont relativement bien protégés contre la pauvreté dans l'ensemble de l'UE, le nombre de «travailleurs pauvres» est passé d'une personne sur dix avant la crise à une sur huit aujourd'hui.

Being in work, however, is not always enough to keep people out of poverty. Indeed, although everywhere in the EU, full-time workers are relatively well protected against poverty, 'in-work poverty' has increased from about one in ten before the crisis to one in eight persons.


Aujourd'hui, 180 millions d'habitants du bassin méditerranéen sont considérés comme «pauvres en eau».

Today, 180 million people in the Mediterranean basin are considered 'water poor'.


Nous ne pouvons empêcher les pays pauvres d’aujourd’hui de saisir cette chance.

We must not prevent the poor countries of today from taking that opportunity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines de ces pauvres et aujourd’hui fragiles vieilles femmes sont toujours parmi nous, telles des souvenirs d’un passé dérangeant pour le Japon mais si douloureux pour elles.

Some of these poor and now frail elderly ladies are still with us, as the remnants of a past that is inconvenient for Japan but torturous for them.


L’enjeu politique majeur aujourd’hui au niveau européen est l’instauration d’une école qui favorise l’inclusion dans une société qui lui est de moins en moins propice, soit parce que le fossé se creuse entre les riches et les pauvres avec pour conséquence plus d’exclusion sociale, soit parce que, dans le cas concret de l’immigration, le durcissement généralisé des politiques migratoires s’est renforcé.

Probably the greatest policy challenge facing Europe today is to create an inclusive education system in a society that is increasingly less inclusive, whether this is due to the growing gulf between rich and poor and the concomitant increase in social exclusion, or because - where immigration is concerned - migratory policies have become tougher across the board.


Les familles les plus pauvres sont aujourd’hui contraintes de vendre leurs animaux sous-alimentés à bas prix pour acheter une nourriture toujours plus chère.

The poorest families are being forced to sell underfed animals at low prices to purchase increasingly expensive food.


Qu'ils sachent que s'ils ne trouvent pas devant eux la pauvre Europe aujourd'hui si divisée, de plus en plus divisée d'ailleurs, du moins trouveront-ils sur leur route la voix de la liberté des Nations, et avant tout celle de la France.

They should know that although they will not find wretched Europe standing in their way – Europe which is so divided now and becoming increasingly divided – they will at least hear the voice of the freedom of the Nations, and above all, the voice of France.


Alors, puisqu'il n'est pas possible de rédiger un rapport cohérent sur un travail aussi complexe, je dirai seulement que les pauvres vivent aujourd'hui dans des conditions pires qu'en 1960, c'est-à-dire il y a quarante ans, que le taux de scolarisation a diminué et que l'on ne parvient pas à tenir un discours sur le sujet individuel, sur la personne, mais que l'on regarde en termes statistiques et économiques l'ensemble de la pauvreté dans le monde.

And so, since it has not been possible to produce a coherent report on such a complex work, I feel simply that I must say that the conditions of poor people are worse today than in 1960, that is 40 years ago, that the number of children in school has fallen and that people are not being considered as individuals, as individual people, but that all the poor people in the world are being lumped together as one economic statistic.


Il rêvait d'être le rapporteur d'un document dans lequel les pays, aujourd'hui pauvres, étaient devenus riches et les pays, aujourd'hui riches, étaient devenus pauvres.

He was dreaming that he was the rapporteur of a document in which the countries that are currently poor had become wealthy and the countries that are currently wealthy had become poor.


w