Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pourrons toujours compter sur la Charte.

Vertaling van "vie politique nous pourrons toujours compter " (Frans → Engels) :

À moins que les Canadiens ne cessent d'avoir des enfants, nous pourrons toujours compter sur cette source de cellules souches.

Unless Canadians stop having babies, we will continue to have this source of stem cells.


Si j'en crois cette réponse, lorsque nous nous retirerons de la vie politique, nous pourrons toujours compter sur un poste de commissaire à la Garde côtière.

I presume from the answers that when all of us retire one way or another from politics, we can always go look for a commission at the coast guard. I'm just kidding.


Quand pourrons-nous compter sur une orientation sociale transversale et une évaluation efficace de l’impact social, des politiques du pacte de stabilité et de croissance, de la politique de la concurrence, du marché interne, de la politique budgétaire et fiscale et de la politique monétaire?

When will there be a cross-cutting social guideline and an effective assessment of the social impact, of the policies of the Stability and Growth Pact, of competition policy, of the internal market, of budgetary and fiscal policy, and of monetary policy?


Dans ma vie politique, j'ai toujours appris que lorsque nous faisons une campagne électorale, nous défendons notre parti politique et nos opinions politiques.

In my political life, I have always considered that, when we are campaigning for an election, we stand for our political party and opinions.


Nous pourrons toujours produire une résolution sur les résultats après le sommet, mais ce Parlement, qui veut se montrer politique, doit aussi adopter la liberté d'expression politique à la majorité avant le sommet pour indiquer à la Russie ce que nous pensons de la liberté et de la démocratie ici, au Parlement européen.

We shall still be able to draw up a resolution on the results after the summit, but this Parliament, which wants to be political, should also adopt political freedom of expression by a majority before the summit in order to show mainland Russia what we think about freedom and democracy here in the European Parliament.


Nous pourrons toujours produire une résolution sur les résultats après le sommet, mais ce Parlement, qui veut se montrer politique, doit aussi adopter la liberté d'expression politique à la majorité avant le sommet pour indiquer à la Russie ce que nous pensons de la liberté et de la démocratie ici, au Parlement européen.

We shall still be able to draw up a resolution on the results after the summit, but this Parliament, which wants to be political, should also adopt political freedom of expression by a majority before the summit in order to show mainland Russia what we think about freedom and democracy here in the European Parliament.


J’espère que nous pourrons encore compter sur le soutien du Parlement dans nos efforts tendant à garantir que la politique industrielle reste en tête des priorités politiques de l’UE.

I hope that we will be able to continue to count on Parliament’s support in our endeavours to ensure that industrial policy stays at the top of the EU policy agenda.


J'espère que nous pourrons toujours compter sur le soutien du Parlement afin de mener à bien la procédure législative.

I hope that we can rely on the continued support of Parliament for the successful outcome of the legislative process.


Les députés savent bien que nous avons dû la réduire à la suite de l'examen des programmes, mais nous pourrons toujours compter sur une fonction publique compétente et dévouée qui répond aux besoins des Canadiens.

Members well know that as a result of the program review we have had to reduce it, but we will continue to have a competent and committed civil service that will respond to the needs of Canadians.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie politique nous pourrons toujours compter ->

Date index: 2024-02-18
w