Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vidéo et raconter votre expérience " (Frans → Engels) :

Joignez-vous à la campagne: Vous pouvez réaliser votre propre vidéo et raconter votre expérience dans le secteur numérique.

Join the campaign: Check out this collection of video's at ICTLadies.


Je sais que je parle au nom de tout le comité—et ce n'est absolument pas une observation partisane—lorsque je vous félicite d'avoir pris le temps de venir nous raconter votre expérience alors que vous n'avez sans doute pas grand-chose à gagner pour ce qui est de résoudre directement votre problème.

I know I speak on behalf of all the committee—and this is not a partisan comment in any way—in applauding the fact that you would invest the time to bring forward your stories when there's probably not much in it for you in the sense of directly solving your problems.


Nous animions la rencontre, en les faisant parler des quatre domaines retenus et de votre mandat, et nous leur demandions de nous parler de leur expérience Nous avons tenu une rencontre dans la ville de St. John's, à laquelle nous avons invité des représentants des tribunaux, des avocates et des travailleuses sociales, et leur avons demandé de nous raconter leur expérience.

Then we facilitated that session, the four categories and your mandate, and asked them to tell about their experiences and give comments on it. We had a session here in the city of St. John's to which we invited people who worked for courts, like women who were lawyers and women who were social workers, and asked them to talk about their experiences.


Vous nous avez raconté votre expérience avec Clearly Contacts.

You've shared your story with Clearly Contacts.


Lors de ma visite en Allemagne, vous m’avez raconté vos expériences de façon très directe et personnelle: vous m’avez parlé de la manière dont vous avez subi la guerre et l’exode du camp de réfugiés, de la façon dont vous avez fait de votre vie un succès dans un pays en ruines qui était également en train de bâtir progressivement son avenir sur les décombres de l’histoire.

During my visit to Germany, you told me, very directly and personally, of your experiences: how you suffered the war and the exodus from the refugee camp, how you made a success of your life in a ruined country that was also gradually building its future upon the wreckage of history.


Bravo pour le courage que vous avez montré en venant nous raconter votre expérience devant le système de justice!

Bravo for having the courage to come and tell us about your experience with the justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vidéo et raconter votre expérience ->

Date index: 2022-07-07
w