Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victimes innocentes de circonstances échappant totalement " (Frans → Engels) :

Ma question aux députés qui s'opposent à ce projet de loi est la suivante: qu'est-ce qui est plus équitable, une famille innocente dont un être cher a été victime de meurtre et qui ne peut travailler en raison du traumatisme, la victime de viol innocente, qui ne peut pas retourner au travail en raison des craintes et du traumatisme subi — et pour laquelle elle n'y est pour rien — ou une personne qui commet sciemment un crime et qui par la suite n'est pas seulement protégée mais récom ...[+++]

My question to the members of Parliament who oppose this bill is this: which is more fair, an innocent family who had their loved one murdered and cannot work because of the trauma, the innocent victim of rape who cannot return to work because of fear and trauma—which is no fault of their own—or a person who knowingly commits a crime and then is not only protected but rewarded with an extension to receive the same level of opportunity as the individuals I described in the previous three circumstances ...[+++]


Une fois de plus, j'aimerais répéter que dans ce lamentable fiasco, les agriculteurs ont été les victimes innocentes de circonstances échappant totalement à leur contrôle.

Not for the first time do I want to put on the record that in all of this sorry debacle, farmers were the innocent victims of circumstances which were beyond their control.


Cependant, tous ne connaissent pas une évolution favorable: certains pays, en raison de circonstances échappant totalement à leur contrôle, se retrouvent parfois dans une situation pire qu’avant leur adhésion au régime SPG.

However, not all movement is upward: some countries, through circumstances entirely beyond their control, may now be in a worse position than when the scheme was renewed.


Ce sont les victimes innocentes d’une situation qu’ils n’avaient pas choisie, les victimes de circonstances qui leur ont été imposées.

They are innocent victims of a situation that they did not choose, of circumstances that were imposed upon them.


En vertu des règles nationales existantes en matière d'indemnisation des victimes d'accidents de la circulation routière, lors de la quantification des dommages-intérêts accordés au titre du préjudice corporel dans les cas où l'accident survient dans un État autre que celui où la victime a sa résidence habituelle, la juridiction saisie devrait prendre en compte toutes les circonstances de fait pertinentes concernant ladite victime, y compris, notamment, les pert ...[+++]

According to the current national rules on compensation awarded to victims of road traffic accidents, when quantifying damages for personal injury in cases in which the accident takes place in a State other than that of the habitual residence of the victim, the court seised should take into account all the relevant actual circumstances of the specific victim, including in particular the actual losses and costs of after-care and medical attention.


Dans cette très triste histoire, les agriculteurs ont bien souvent été les victimes innocentes de circonstances qui échappaient à leur contrôle.

In this very sorry saga, farmers have in many cases been the innocent victims of circumstances beyond their control.


Comme je l'ai répété à de nombreuses autres occasions devant cette Assemblée, les agriculteurs sont, malheureusement, les victimes innocentes de circonstances qui échappent à leur contrôle.

As I have said on many previous occasions in this House, farmers are unfortunately the innocent victims of circumstances beyond their control.


Toutefois, conformément aux règles de l'OMC et afin de protéger de potentielles «victimes innocentes», l'Union européenne ne les appliquera pas aux importations provenant de pays en voie de développement dès lors que les importations d'un produit déterminé ne dépassent pas 3 % du total des importations de ce produit dans l'Union.

However, following WTO rules and in order to protect "innocent bystanders", the EU will not apply them to imports from developing countries where imports of a particular product do not exceed 3% cent of total EU imports of that product.


En cette époque où tant de gens ont avantage à se proclamer victimes-que ce soit du système, des malheurs qui affligent leur famille ou des circonstances-, certaines personnes qui sont victimes de circonstances totalement indépendantes de leur volonté résultant des activités criminelles d'autrui sont pratiquement, sinon totalement ignorées par l'État et par l ...[+++]

In an age when so many people benefit by proclaiming themselves to be victims of the system, victims of misfortune within their families and victims of circumstances, people who are victims caused by circumstances completely beyond their control, caused by the criminal activity of others, are almost if not totally ignored by the state and by their community.


Mme Alexa McDonough: Monsieur le Président, je pense que nous nous souviendrons tous de ces dernières semaines sur la Colline du Parlement pendant lesquelles des personnes ont été obligées, par des circonstances échappant totalement à leur contrôle, de se rendre ici, parfois en fauteuil roulant, parfois à béquilles, parfois même en portant des croix à la mémoire d'un père, d'une mère, d'un membre de la famille ou d'un ami, morts de l'hépatite C.

Ms. Alexa McDonough: Mr. Speaker, I think all of us will remember the last few weeks on Parliament Hill when people have been forced through circumstances absolutely beyond their control to come here, in some cases in wheelchairs, in some cases on crutches, and in some cases bearing crosses symbolizing the mothers and fathers, family members and friends who lost their lives to hepatitis C.


w