Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Proclamation d'action de Marrakech
Proclamation de Marrakech
Victime
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime de crime
Victime de crimes
Victime de guerre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «proclamer victimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proclamation d'action de Marrakech | proclamation de Marrakech | Proclamation de Marrakech pour l'action en faveur de notre climat et du développement durable

Marrakech Action Proclamation | Marrakech action proclamation for our climate and sustainable development


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
à renforcer le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont proclamés dans la déclaration universelle des droits de l'homme des Nations unies et dans les autres instruments internationaux et régionaux en matière de droits de l'homme, et à renforcer leur protection, leur promotion, leur mise en œuvre et leur suivi, essentiellement par un soutien aux organisations concernées de la société civile, aux défenseurs des droits de l'homme et aux victimes de la répression ou d'exactions.

enhancing respect for and observance of human rights and fundamental freedoms, as proclaimed in the UN Universal Declaration of Human Rights and other international and regional human rights instruments, and strengthening their protection, promotion, implementation and monitoring, mainly through support to relevant civil society organisations, human rights defenders and victims of repression and abuse.


à renforcer le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont proclamés dans la déclaration universelle des droits de l'homme des Nations unies et dans les autres instruments internationaux et régionaux en matière de droits de l'homme, et à renforcer leur protection, leur promotion, leur mise en œuvre et leur suivi, essentiellement par un soutien aux organisations concernées de la société civile, aux défenseurs des droits de l'homme et aux victimes de la répression ou d'exactions.

enhancing respect for and observance of human rights and fundamental freedoms, as proclaimed in the UN Universal Declaration of Human Rights and other international and regional human rights instruments, and strengthening their protection, promotion, implementation and monitoring, mainly through support to relevant civil society organisations, human rights defenders and victims of repression and abuse.


La Commission considère que la Déclaration du Parlement sur la proclamation du 23 août comme Journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme est une initiative importante pour la préservation de la mémoire des crimes totalitaires et la sensibilisation du public, notamment des jeunes générations.

(FR) The Commission believes that Parliament’s Declaration on the proclamation of 23 August as European Day of Remembrance for the Victims of Stalinism and Nazism is an important initiative to preserve the memory of totalitarian crimes and to raise public awareness, particularly among young generations.


La présidence tchèque prend cette question très à cœur - le soutien en faveur de la proclamation de la journée commémorative des victimes du nazisme et du communisme s’inscrit dans la lignée de ses efforts à long terme en vue de renforcer la dimension européenne de la commémoration du passé totalitaire.

The Czech Presidency is very committed to this issue – support for the proclamation of the Remembrance Day for victims of Nazism and Communism is in accordance with it’s long term effort to strengthen the European dimension of commemoration of the totalitarian past.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil et sa présidence sont au courant de la déclaration du Parlement européen proposant de proclamer le 23 août «Journée européenne de commémoration des victimes du stalinisme et du nazisme».

The Council and its Presidency are aware of the European Parliament's Declaration proposing that 23 August be proclaimed European Day of Remembrance for victims of Stalinism and Nazism.


13. demande la proclamation d'une journée européenne du souvenir afin de commémorer, avec dignité et impartialité, les victimes de tous les régimes totalitaires et non démocratiques; invite les gouvernements de l'UE à instituer le 23 août – date anniversaire de la signature du pacte Ribbentrop-Molotov en 1939 – journée européenne du souvenir des victimes du nazisme et du stalinisme;

13. Calls for the proclamation of a Europe-wide Remembrance Day for victims of all totalitarian and undemocratic regimes, to be commemorated with dignity and impartiality, and calls on all the EU governments to establish 23 August, the day when the Ribbentrop-Molotov Pact was signed in 1939, as the European Day of Remembrance for Victims of Nazism and Stalinism;


renforcer le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont proclamés dans la Déclaration universelle des droits de l'homme et dans les autres instruments internationaux et régionaux des droits de l'homme, promouvoir et renforcer la démocratie et les réformes démocratiques dans les pays tiers, essentiellement par le soutien aux organisations de la société civile, et apporter soutien et solidarité aux défenseurs des droits de l'homme et aux victimes de la répression ou d'exactions, et renforcer la société ...[+++]

enhancing the respect for and observance of human rights and fundamental freedoms, as proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights and other international and regional human rights instruments, and promoting and consolidating democracy and democratic reform in third countries, mainly through support for civil society organisations, providing support and solidarity to human rights defenders and victims of repression and abuse, and strengthening civil society active in the field of human rights and democracy promotion;


Une autre donnée intéressante figurant dans les statistiques du ministère de la Justice à ce sujet est que les gens se proclamant victimes de crimes dits haineux sont pour la plupart victimes d'attaques par des bandes.

The other interesting information that can be found in the Department of Justice statistics on this is that those who are mostly the victims of crimes that we call hate crimes are mostly the victims of gang attacks.


Comme l'affirme la Commission, le 11 mars, proclamé Journée européenne des victimes du terrorisme, en hommage aux 192 victimes de l'attentat qui a été perpétré le 11 mars 2004 à Madrid, doit devenir la journée du débat civique et démocratique sur les moyens de garantir la liberté.

We support the Commission's view that 11 March, which is the European Day of the Victims of Terrorism in memory of the 192 victims of the 11 March 2004 attack in Madrid, should be treated in future as a day of civic and democratic debate on the means of guaranteeing our freedom


En cette époque où tant de gens ont avantage à se proclamer victimes-que ce soit du système, des malheurs qui affligent leur famille ou des circonstances-, certaines personnes qui sont victimes de circonstances totalement indépendantes de leur volonté résultant des activités criminelles d'autrui sont pratiquement, sinon totalement ignorées par l'État et par leur propre collectivité.

In an age when so many people benefit by proclaiming themselves to be victims of the system, victims of misfortune within their families and victims of circumstances, people who are victims caused by circumstances completely beyond their control, caused by the criminal activity of others, are almost if not totally ignored by the state and by their community.


w