Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «victimes devront-ils attendre » (Français → Anglais) :

Ces victimes devront-ils attendre d'autres élections et d'autres promesses libérales vides de sens?

Are these victims supposed to wait for another federal election with empty Liberal promises?


Combien de jours encore les Canadiens devront-ils attendre, de la ministre de la Justice, des mesures concrètes dans l'intérêt des victimes de crime?

How many more days do Canadians have to wait before the justice minister takes real action for victims of crime?


Combien de temps encore les victimes de l'hépatite C devront-elles attendre avant que le gouvernement enlève ce dossier aux bureaucrates et aux avocats et fasse quelque chose pour les indemniser?

How much longer will victims of hepatitis C have to wait before the government calls off the bureaucrats, calls off the lawyers, and does something to compensate these hepatitis C victims?


Dans le cas contraire, les victimes devront attendre de nombreuses années, non seulement dans cette affaire, mais aussi dans d’autres.

Otherwise, victims will have to wait many years, not only in this case, but also in other cases.


Ils ne devront pas attendre.

They do not have to wait for it.


Les citoyens devront désormais attendre que la nouvelle directive sur les soins de santé transfrontaliers soit adoptée, bien que le remboursement des frais fasse partie du présent règlement.

Citizens will now have to wait for the new directive on cross-border health care to be adopted, although reimbursement of costs is part of this regulation.


Les nouvelles sanctions à l’égard de la Birmanie devront toutefois attendre.

New sanctions against Burma will have to wait, however.


Enfin, la question est: combien de temps les citoyens européens devront-ils attendre pour que la transparence de l’information s’applique à la filière nucléaire?

Finally, the question is: how long will Europeans have to wait for transparency of information to be applied to the nuclear sector?


Combien d'autres années les victimes devront-elles attendre?

How many more years will victims have to wait?


Les victimes d'actes criminels devront malheureusement attendre la présentation d'autres mesures législatives pour que le système correctionnel soit modifié.

Sadly, victims of crime will have to wait for legislative initiatives in the area of corrections.


w