Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens devront-ils attendre » (Français → Anglais) :

Tout cela pris ensemble donne à penser qu'à l'avenir, les Européens devront pouvoir en faire plus qu'aujourd'hui collectivement, dans le sens européen.

All of these things together suggest that in the future the Europeans must be able to do more in a collective European sense than they do today.


Pour pouvoir faire face à la concurrence dans le secteur des poids lourds, les constructeurs européens devront accroître l’efficacité des sites de production sur les marchés matures.

In order to be able to compete in the truck sector, European manufacturers will have to increase efficiency at production facilities in the mature markets.


Le projet de loi C-43 pénalise ces personnes en ce sens qu'au lieu d'attendre deux ans, elles devront désormais attendre cinq ans avant de pouvoir présenter une nouvelle demande.

Those people are now being penalized through Bill C-43 in the sense that instead of a two-year wait, they will now have to wait five years before they can reapply.


Grâce au mécanisme de réaction rapide, les États membres ne devront plus attendre que cette procédure officielle soit terminée avant d’appliquer des mesures spécifiques de lutte contre la fraude.

With the Quick Reaction Mechanism, Member States would no longer have to wait for this formal process to be completed before applying specific anti-fraud measures.


Combien de temps les Canadiens devront-ils attendre, combien d'autres retraits volontaires de produits devront-ils avoir lieu avant que le gouvernement ne remette la sécurité de nos enfants à son programme?

How long will Canadians need to wait, how many more voluntary recalls before the government finally puts the safety of our children back on the agenda?


Dans ses conclusions du 17 juin 2010, le Conseil européen a déclaré attendre avec intérêt la présentation des autres initiatives phares d'ici la fin de l'année (2).

The conclusions of the European Council of 17 June 2010 where the European Council looks forward to the presentation of the other flagship initiatives before the end of the year (2).


Le Conseil des ministres et le Parlement européen devront assumer leurs responsabilités législatives.

The Council of Ministers and the European Parliament will have to fulfil their legislative responsibility.


À la lumière de ces discussions, le Parlement européen a préféré attendre la présente proposition avant de donner son avis.

In the light of these discussions, the European Parliament has preferred to wait for this Proposal before giving its opinion.


À cette fin, les administrations publiques, les fournisseurs et les prestataires de services européens devront collaborer étroitement pour établir des spécifications communes dans des domaines tels que la mobilité, la sécurité, le respect de la vie privée et le contrôle de l'utilisation.

For this to happen, European suppliers, service providers and public administrations will have to work together closely to define common specifications in areas such as mobility, security, privacy and user control.


C'est là un problème européen, que les Européens devront régler eux-mêmes.

This is a European problem and Europeans should be in a position to deal with these issues themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens devront-ils attendre ->

Date index: 2025-02-16
w