Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je veux juste lui poser une question.

Vertaling van "veux maintenant lui poser " (Frans → Engels) :

Je veux juste lui poser une question.

I just want to ask him a question.


Je tiens à féliciter le député du fabuleux travail qu'il a fait sur ce projet de loi, mais je veux aussi lui poser la question suivante.

My question for the member is this. As well as commending him on the fabulous work he has done on this bill, I ask him if there are lessons on how to work in Parliament on behalf of our constituents.


Ce que je veux faire, c’est signaler qu’un processus commence ici et maintenant, puisque, avec ce rapport rédigé en collaboration avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et avec la commission des affaires étrangères, la Commission dispose à présent d’une position, d’un cadre de négociation qui lui permettra de revenir vers le Parlement pour adopter cet accord et qui permettra aux États membres de ratifier l’ad ...[+++]

What I do want to do is point out that here and now, a process is beginning, since, along with this report that has been drafted jointly with the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs and the Committee on Foreign Affairs, the Commission now has a position, a negotiating framework that will enable it to come back to Parliament to adopt this agreement and will enable the Member States to ratify accession to the European Convention.


– Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les présidents de groupes, Mesdames et Messieurs les parlementaires, tout d’abord, je reviens sur ce qu’a indiqué M. Daul pour dire que comme lui, je veux saluer le travail qui a été fait par la Commission, notamment en ce qui concerne le renforcement de l’architecture financière: en effet, il y a maintenant quatre directives importantes qui ont pu être mises sur la t ...[+++]

– (FR) Madam President, President of the Commission, Group Chairmen, honourable Members, firstly, I refer to what Mr Daul said and like him I wish to pay tribute to the work which has been done by the Commission, particularly with regard to the strengthening of financial architecture: in fact, there are now four major directives, which were able to be tabled by the Commission and approved by the Council of Economic and Finance Ministers within a very short period of time since September.


Ce que nous voulons savoir maintenant, et c’est la question que je veux vous poser, Madame la Commissaire, et je voudrais que vous y répondiez très, très clairement, c’est si vous acceptez que l’élimination progressive puisse commencer avant 2015, comme l’a dit M. Rasmussen, votre représentant à la commission de l’agriculture du Parlement, ou si le processus commencera à partir de 2015?

What we want to know now, and this is the question that I should like to ask you, Commissioner, and that I want you to answer very, very clearly – is whether you accept that phasing out can begin before 2015, as Mr Rasmussen, your representative in Parliament’s Committee on Agriculture, assumed it could, or whether the process will begin from 2015 onwards.


La question complémentaire que je veux lui poser est la suivante : voici quelques semaines, le maire de la ville de Las Palmas a acheté pour des immigrants clandestins qui se trouvaient dans cette ville 200 billets d'avion aller pour Madrid.

But the fact is that this immigration is taking place. My supplementary question is as follows: a couple of weeks ago, the Mayor of the city of Las Palmas bought 200 one-way air tickets for illegal immigrants who were there and they flew to Madrid.


Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je remercie le ministre de sa réponse et je veux maintenant lui poser une question complémentaire.

Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I acknowledge the hon. member's response and would like to continue with a supplementary question.


Je veux toutefois lui poser une question, par rapport à ses responsabilités en tant que sénateur représentant une région.

However, I wish to ask him a question, responding to his responsibilities as a senator from a region.


M. Jack Ramsay (Crowfoot): Monsieur le Président, j'ai pris grand plaisir à écouter le député. Je veux maintenant lui poser une question simple, qui va droit au but.

Mr. Jack Ramsay (Crowfoot): Mr. Speaker, I have enjoyed listening to the hon. member and I would like to ask a simple, straightforward question.


Je voulais simplement lui demander concrètement - étant donné qu’il n’a pas répondu à cette question - si une aide humanitaire va être apportée, oui ou non ? Je veux dire maintenant, pas à l’avenir, mais maintenant, concrètement.

I just wanted to ask specifically, because this question was not answered, if humanitarian aid is being given, yes or no? I mean so far, not in the future, but now, specifically.




Anderen hebben gezocht naar : veux     juste lui poser     je veux     aussi lui poser     ici et maintenant     parlement pour     maintenant     daul pour     voulons savoir maintenant     veux vous poser     veux lui poser     veux maintenant lui poser     toutefois lui poser     député je veux maintenant lui poser     veux dire maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veux maintenant lui poser ->

Date index: 2025-06-19
w