Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veut bien trop » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, nous avons déjà dit au député que nous consentions à renvoyer cette mesure législative au comité, mais cela ne veut pas dire que nous devions renoncer à nous faire entendre à la Chambre au cours du débat sur les questions en jeu. Nous savons tous pertinemment qu'une fois au comité, même si la ministre se dit disposée à envisager des amendements, le gouvernement veut bien trop souvent faire adopter le projet de loi sans amendement parce qu'il est majoritaire.

Mr. Speaker, we already told the member that we are willing to move this to committee, but it does not mean we should forego our voices here in the House in the debate on the issues. We all know full well that, once we are at committee, even though the minister says she is willing to look at amendments, all too often the government is willing to push forward without amendments because it has the majority.


Si l'on croit dans l'égalisation des chances pour toutes les régions du Canada et si l'on est convaincu du bien-fondé du principe sur lequel repose le fédéralisme, à savoir que si les provinces ont certains secteurs de compétence, il faut les respecter, si l'on veut concilier ces exigences avec le principe de la qualité des chances et que l'on veut que la qualité des services hospitaliers et des services éducatifs ne varie pas trop d'une région à l'autre, si l'on veut respecter ces deux premiers principes et ces deux premiers objectif ...[+++]

If you believe in equalizing opportunity across Canada, if you believe in the federalism principle, which says that if the provinces have certain areas of responsibility we should respect them, if you want to reconcile that with the quality of opportunity principle, to ensure that things are not too different in our hospitals and schools between the various parts of the country, and if you want to respect those first two principles and those first two goals, then you have to be flexible on the issue of accountability.


Dans la situation où une personne se défend ou protège ses biens, si elle ignore si elle est allée trop loin dans un cas particulier, ce qu'elle veut certes éviter, on peut espérer avec une mesure législative comme celle-ci et à la suite du long débat qui pourrait s'ensuivre, que nous serons en mesure d'établir comment, dans certaines circonstances comme celle-là, une personne raisonnable peut se comporter.

If we are caught in that situation where we are defending ourselves or protecting our property, and we are in a situation where we do not know if we have crossed the line in a particular case because we certainly do not want to, hopefully with legislation like this and the lengthy debate that hopefully will follow, we will be able to flesh out an idea as to just how in certain circumstances like this a reasonable person can behave.


Quoi qu'il en soit, ayant entendu les explications de Mme Murray selon lesquelles l'amendement se veut une tentative d'inclure une clause d'enquête — si j'ai bien compris — semblable à celle qu'on trouve dans la LCPE et dans la Charte des droits environnementaux de l'Ontario, j'ai peur de ne pas pouvoir l'appuyer, parce qu'un délai de 30 jours serait bien trop court.

However, having heard Ms. Murray's explanation that it's somehow an attempt to provide an investigation clause if I construed her correctly similar to that found in CEPA and in the Ontario Environmental Bill of Rights, I'm afraid I just can't support it, on the basis that 30 days would be far too short.


Elle veut, je cite, «attirer, en beaucoup plus grand nombre, des femmes qualifiées qui évitent depuis bien trop longtemps de nombreux domaines de l’ingénierie».

They want, and I quote, ‘to bring in, in much greater numbers, skilled women who have for too long shunned many areas of engineering’.


Tant que nous continuons de considérer la stratégie Europe 2020 comme étant trop vaste et trop ambitieuse à résumer dans un document pratique comme le budget, je pense que nous ne ferons rien de plus qu’augmenter le risque d’un nouvel échec, ce qui est exactement ce dont personne ne veut, en commençant par la Commission, si je me souviens bien de la première communication sur la stratégie Europe 2020.

As long as we continue to consider the 2020 Strategy as too big and too ambitious to be squeezed into a practical document like the budget, I think we will achieve nothing more than increasing the risk of another failure, which is exactly what nobody wants, starting with the Commission, if I remember the first communication on the 2020 Strategy correctly.


Puis une réforme également en ce qui concerne les agences de notation, même si les agences de notation sont comme les prévisions météorologiques: ou bien elles sont trop souples et l’on veut qu'elles soient un peu plus dures; quand elles sont trop dures, on les veut un peu plus souples.

Then, we also need reform with regard to the rating agencies, even if the latter are like weather forecasts: either they are too flexible and we want them to be slightly more inflexible, or they are too inflexible and we want them to be slightly more flexible.


Bien trop d’acteurs de l’industrie des produits chimiques, en particulier du groupe de pression allemand, semblent croire que quand on veut mentir, autant y aller franchement. Les coûts de REACH ont été amplement exagérés du début à la fin.

Too many in the chemicals industry, and particularly its German lobbying arm, seem to believe that if you are going to tell a lie, then lie big; the costs of REACH have been grossly exaggerated from beginning to end.


L’identification des victimes est indispensable si l’on veut que les survivants commencent à accepter le sort terrible des personnes aimées. Or, cette identification prend bien trop de temps du fait de son coût.

The identification of victims is desperately needed if those left behind are to begin to accept their loved ones’ terrible fate, but because identification is expensive, it takes far too long.


Cela ne veut pas dire que nous approuvons le projet de loi—ce n'est pas ce que je dis—mais, de fait, s'il devait être adopté, une période de deux ans serait bien trop courte.

This is not to say they were approving the bill—I'm not making that point—but that if in fact this were to proceed, two years was far too quick.




D'autres ont cherché : gouvernement veut bien trop     l'on veut     varie pas trop     qu'elle veut     protège ses biens     allée trop     l'amendement se veut     j'ai bien     serait bien trop     elle veut     évitent depuis bien     depuis bien trop     personne ne veut     souviens bien     comme étant trop     l’on veut     bien     elles sont trop     quand on veut     bien trop     identification prend bien     prend bien trop     cela ne veut     ans serait bien     veut bien trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut bien trop ->

Date index: 2023-02-20
w