Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement veut bien trop » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, nous avons déjà dit au député que nous consentions à renvoyer cette mesure législative au comité, mais cela ne veut pas dire que nous devions renoncer à nous faire entendre à la Chambre au cours du débat sur les questions en jeu. Nous savons tous pertinemment qu'une fois au comité, même si la ministre se dit disposée à envisager des amendements, le gouvernement veut bien trop souvent faire adopter le projet de loi sans amendement parce qu'il est majoritaire.

Mr. Speaker, we already told the member that we are willing to move this to committee, but it does not mean we should forego our voices here in the House in the debate on the issues. We all know full well that, once we are at committee, even though the minister says she is willing to look at amendments, all too often the government is willing to push forward without amendments because it has the majority.


Monsieur le Président, peut-être que le gouvernement veut beaucoup trop plaire aux Américains.

Mr. Speaker, perhaps the government is far too interested in pleasing the Americans.


Le fait est que ce gouvernement veut bien parler d'aide au développement lorsque cela profite à l'image du premier ministre mais que, quand vient le temps de mettre cartes sur table, nous voyons que le rôle du Canada sur la scène mondiale n'est pas une priorité pour ce gouvernement.

The fact is that this government wants to talk about development aid when it might help the Prime Minister's image, but when it comes time to lay the cards on the table, we see that Canada's role on the world stage is not a priority for this government.


Je me suis fait une image très claire d’un pays qui n’a pas sa propre économie de marché et d’un pays dont le gouvernement est bien trop engagé dans le judiciaire, dans les médias et dans les affaires.

I got a very clear picture of a country that does not have a proper market economy and a country that has far too much government engagement in the judiciary, in the media and in business.


Elle veut, je cite, «attirer, en beaucoup plus grand nombre, des femmes qualifiées qui évitent depuis bien trop longtemps de nombreux domaines de l’ingénierie».

They want, and I quote, ‘to bring in, in much greater numbers, skilled women who have for too long shunned many areas of engineering’.


41. se félicite de la détermination, exprimée au sommet de Pittsburgh, à réformer le mandat, le champs d'action et la gouvernance des institutions financières internationales de manière à tenir compte des mutations de l'économie mondiale; estime qu'un transfert d'"au moins 5%" des quotes-parts du FMI depuis les pays sur-représentés vers les pays émergents, sous-représentés, est bien trop faible; apprécie l'accord, qui ne s'est que trop fait attendre, des ...[+++]

41. Commends the determination expressed at the Pittsburgh Summit to reform the mandates, scope and governance of the international financial institutions in order to reflect changes in the world economy; considers a shift in IMF quota shares 'of at least five percent' from over-represented to under-represented emerging market countries to be far too little; appreciates the long overdue agreement of the US and European governments at the Pittsburgh Summit that the heads and senior leadership of all international institutions should be appointed t ...[+++]


12. regrette que le gouvernement des États-Unis demeure si réticent à adhérer à un quelconque partenariat international sérieux dans le domaine du changement climatique, mais relève qu'il veut bien consentir désormais, comme convenu à Montréal en décembre 2005 lors de la conférence des parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, à s'engager dans un dialogue constructif et approfondi; se félicite des initiatives des législateurs américains visant à établir un système national c ...[+++]

12. Regrets that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes as a modest step forward, that it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes initiatives by US legislators to set up mandatory domestic schemes for the reduction of greenhouse gas emissions in the US and the growing emphasis on fighting climate change demonstrated by key actors in American society, such as state governments, mayors, civil soci ...[+++]


L’identification des victimes est indispensable si l’on veut que les survivants commencent à accepter le sort terrible des personnes aimées. Or, cette identification prend bien trop de temps du fait de son coût.

The identification of victims is desperately needed if those left behind are to begin to accept their loved ones’ terrible fate, but because identification is expensive, it takes far too long.


Est-ce que le leader du gouvernement veut bien nous dire si, de l'avis du gouvernement, l'introduction de ce nouveau droit en sus de la TPS est favorable aux affaires au Canada?

Will the Leader of the Government tell us whether or not it is the government's position that introducing this new tax along with GST is good for business in Canada?


Le sénateur Carstairs : Je crois que le gouvernement veut bien faire quelque chose, mais il importe de souligner que la promotion de la saine gestion publique et de la responsabilisation ne devrait pas simplement être un message à transmettre à nos peuples autochtones mais également un message auquel le gouvernement devrait répondre.

Senator Carstairs: I think that there is great goodwill in the government to do something, but fostering good governance and strong accountability should be a message that not only gets to our aboriginal people but one to which the government also must respond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement veut bien trop ->

Date index: 2022-09-26
w