Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand on prend du galon on n' en saurait trop prendre

Vertaling van "prend bien trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quand on prend du galon on n' en saurait trop prendre

you can't have too much of a good thing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On prend bien trop souvent des décisions draconiennes qui donnent des résultats très négatifs et inacceptables.

All too often these things are draconian and produce very unacceptable negative results.


Nous savons que l'approbation de certains projets prend bien trop de temps.

We are aware of projects taking far too long to get to approval.


M. Stéphan Tremblay: Eh bien, certains disent que l'État prend actuellement trop de place et que la main invisible du marché sera en mesure de faire en sorte que la société s'organise équitablement.

Mr. Stéphan Tremblay: Well, some people say that governments are currently too involved and that the invisible hand of the market will make sure that society is organized fairly.


Si on prend le dossier de la citoyenneté.Comme je le disais 338 000, c'est bien trop.

If you take a look at the citizenship file.as I was saying, 338,000, it's far too many.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que ces événements ont fortement contribué à faire naître une idée très répandue, selon laquelle l'Union européenne prend beaucoup trop la voie de la libéralisation des marchés et de la concurrence et abandonne la solidarité et le progrès social; considérant que la crise de légitimité de plus en plus grave que traverse l'Union fait ressortir l'abîme de plus en plus grand qui sépare un projet européen, fondé sur le marché et soutenu par ses élites, et le scepticisme qui règne chez de nombreux citoyens européens en ce qui concerne la "valeur ajoutée" que les politiques européennes ...[+++]

E. whereas these developments strongly contributed to widespread public perceptions that the EU is leaning too far towards free markets and competition and is abandoning solidarity and social progress; whereas this deepening crisis of legitimacy of the European Union has led to a growing distance between a market-driven European project supported by its elites and the scepticism among large sections of the European population about the 'added value' of European policies for their daily lives and social wellbeing, as again recently expressed by the Irish 'No' to the Lisbon Treaty,


L’identification des victimes est indispensable si l’on veut que les survivants commencent à accepter le sort terrible des personnes aimées. Or, cette identification prend bien trop de temps du fait de son coût.

The identification of victims is desperately needed if those left behind are to begin to accept their loved ones’ terrible fate, but because identification is expensive, it takes far too long.


Ici encore, notre action prend une forme provinciale et municipale.dont les particularités sont bien trop complexes pour que nous en discutions aujourd'hui.

Again, we certainly do all kinds of provincial and municipal.the complexities of which are obviously too much for this discussion.


Je pense que ce rapport nous permet d'apporter une contribution européenne importante à la protection de la santé des travailleurs, même si l'élaboration de normes de protection européennes communes prend malheureusement encore bien trop de temps.

I think that this report lays another important stone in the edifice of health protection for European workers, even if, unfortunately, it will still be far too long before we have common European protection standards.


Je pense que ce rapport nous permet d'apporter une contribution européenne importante à la protection de la santé des travailleurs, même si l'élaboration de normes de protection européennes communes prend malheureusement encore bien trop de temps.

I think that this report lays another important stone in the edifice of health protection for European workers, even if, unfortunately, it will still be far too long before we have common European protection standards.


E. considérant que le problème du hooliganisme semble se poser avec une acuité accrue, coûte bien trop cher à la société et prend des proportions parfaitement inacceptables, et considérant aussi que toutes les formes de cette dérive doivent être condamnées,

E. whereas hooliganism seems to be a growing problem, involving a high social cost and taking on totally unacceptable proportions and that all forms of hooliganism should be condemned,




Anderen hebben gezocht naar : prend bien trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend bien trop ->

Date index: 2021-09-07
w