Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veulent donc maintenant " (Frans → Engels) :

En plus d'abolir l'enregistrement, ils veulent maintenant détruire toutes les données du registre, empêchant donc le Québec, qui le demande, de pouvoir récupérer un outil qui sauve des vies —, un outil qui a coûté près de 2 milliards de dollars de fonds publics, payé en partie par le Québec, et qu'ils veulent maintenant mettre aux poubelles.

In addition to abolishing the registry, now they want to destroy all its records. This would prevent Quebec, which has asked for the data, from salvaging a tool that saves lives, a tool that has cost nearly $2 billion in public money—part of that from Quebec, a tool the Conservatives now want to trash.


Ces personnes ne veulent donc pas s'engager pour plus longtemps, mais nous allons le faire à partir de maintenant.

So we can't get these people to commit for longer, but we will from now on.


C'est peut-être difficile à croire mais les membres du gouvernement n'étaient même pas encore satisfaits du paragraphe 10(3) sous sa forme actuelle et ils veulent donc maintenant étendre encore plus les prérogatives du ministre en confiant les pouvoirs pertinents non seulement au ministre mais aussi à «la personne ou l'organisme qu'il désigne».

Unbelievably, the government side wasn't even satisfied with subclause 10(3) as it stands, and they want to extend the minister's prerogative even further by now suggesting adding language with not only the minister but “a person or body designated by the Minister”.


Donc, l'inclusion des conjoints de même sexe pourrait contribuer à la rendre moins agressive, à la débarrasser du bagage dont une grande partie des gens ne veulent plus maintenant.

Consequently, including same-sex spouses could help to make marriage less aggressive, to get rid of all of the excess baggage that many people no longer want to carry around.


Je vous fais donc la proposition suivante. Que l’Union, à travers la Commission, aide ceux des États membres qui veulent s’engager au moyen, s’il le faut, d’une coopération renforcée, pour qu’ils ne restent pas bloqués par la réticence de quelques-uns à mettre en œuvre, dès maintenant, une taxe dédiée au financement international du développement.

I would, therefore, like to make the following proposal: that the Union, by means of the Commission, should help those Member States that wish to commit themselves by means, if necessary, of enhanced cooperation, so that they do not remain blocked by the reticence of some nations to implement, from now on, a tax dedicated to international development funding.


Les libéraux ont donc maintenant une excellente occasion de donner l'exemple, de dire que le principe de la confiance et la discipline de parti stricte n'ont plus cours, que les libéraux veulent le type de gouvernement ouvert dont ils ont tant parlé pendant la campagne électorale de l'automne dernier.

That is a direct quote of what he said. Now is a wonderful opportunity for government members to say that the convention of confidence and strict party discipline need not necessarily apply any more and this House is going to demonstrate the open government they so liberally campaigned upon last fall.




Anderen hebben gezocht naar : veulent     empêchant donc     veulent maintenant     personnes ne veulent     veulent donc     partir de maintenant     veulent donc maintenant     gens ne veulent     donc     veulent plus maintenant     membres qui veulent     vous fais donc     dès maintenant     libéraux veulent     libéraux ont donc     ont donc maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent donc maintenant ->

Date index: 2022-12-31
w