Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veulent devenir officiers » (Français → Anglais) :

Un autre effet que ce phénomène a est que les jeunes officiers qui veulent devenir commandants disent : « les réguliers passent avant nous».

Another impact of this phenomenon is that young officers who want to become commanders say: " members of the regular forces come before us" .


Au sujet du recrutement, il y a une attirance naturelle, chez ceux qui veulent devenir officiers, vers le Collège militaire de Saint-Jean.

With regard to recruitment, those who want to become officers are naturally attracted to the Collège militaire Saint-Jean.


Est-ce que je suis sur la bonne voie quand j'affirme que les gens qui entrent au Collège militaire royal du Canada à Kingston sont des gens qui veulent devenir officiers parce qu'ils ne le sont pas déjà, alors que les gens qui vont à votre collège ont déjà le rang d'officier et ils y vont pour faire un cours de perfectionnement?

Am I on the right track when I state that the people who attend the Royal Military College in Kingston are people who want to become officers because they are not yet officers while those people who go to your college are already of officer rank and they are going there for development courses?


Je demande au premier ministre s'il n'admet pas qu'en fermant de façon arbitraire et sournoise le Collège de Saint-Jean, il envoie le message qu'il n'y a plus de place pour les francophones qui veulent devenir officiers de l'Armée canadienne dans leur langue et dans leur milieu?

I ask the Prime Minister if he does not admit that by closing the Saint-Jean college in an arbitrary and underhanded way, he is sending a message that there is no more room for francophones who want to become officers in the Canadian armed forces in their own language and environment.


Nous avons acheté un accès Internet et des annonces dans les journaux pour essayer de dire aux jeunes Canadiens de 17 à 24 ans qui ont le sens de l'aventure - car même si nous ne sommes pas limités à ce groupe d'âge, celui-ci est tout de même notre cible principale - et que s'ils veulent entreprendre une carrière emballante, également synonyme d'aventures, ils peuvent devenir officiers ou militaire du rang dans la force régulière ou la force de réserve des Forces canadiennes, autrement dit dans nos forces armées.

We have acquired Internet access and newspaper ads, all in an attempt to tell young and adventurous Canadians between the ages of 17 and 24 - although we are not limited to that but that age group being are primary target - that are looking for an exciting career, one that offers some adventure as well as the challenge of being either an officer and a non-commissioned member in the regular force or reserve in the Canadian Forces, about the Canadian Forces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent devenir officiers ->

Date index: 2021-01-31
w