Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "venu aujourd'hui discuter " (Frans → Engels) :

Je tiens à remercier le ministre d'avoir bien voulu rencontrer notre comité et d'être venu aujourd'hui discuter et débattre des préoccupations des sénateurs.

I wish to thank the minister for his willingness and his readiness to meet our committee and also for coming here today to discuss and debate senators' concerns.


Je suis venu aujourd'hui discuter des sables bitumineux dans un contexte de sécurité énergétique.

I've come here this morning to talk about the oil sands in the context of energy security.


Je suis venu aujourd'hui vous faire part de l'objectif du groupe de travail et des activités qu'il a entreprises jusqu'ici afin d'en discuter.

I'm here today to present and discuss the working group's purpose and activities to date.


Je suis venu aujourd'hui pour répondre à vos questions en ce qui a trait au rôle que joue la Commission dans la mise en liberté sous condition, qu'elle soit générale ou particulière aux deux cas dont nous allons discuter.

I'm here today to answer your questions concerning the Board's role in the area of conditional release, both generally, and specific to the two cases we will be discussing.


Je dois faire des préambules pour expliquer comment on en est venu, aujourd'hui, à discuter de ce 21 rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.

I need a long introduction to explain how we came to discuss in the House today this 21st report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs.


Enfin, il a raison lorsqu’il conclut que l’heure est enfin venue pour nous de réfléchir à une nouvelle clause dont le contenu reflète tous les points discutés aujourd’hui et tout ce que nous recommandons en de nombreuses occasions ou que nous critiquons, en d’autres occasions, par le biais du processus européen.

Finally, he is right in his final conclusion that the time has come, at long last, for us to look at a new clause with a content which reflects everything we are debating and everything that we commend on many occasions or that, on other occasions, we criticise through the European process.


L'heure n'était pas venue, aujourd'hui, de discuter de cette communication en détail pour les raisons qui ont été exposées.

Today has not been the best time to engage in detailed discussions for the reasons which have been mentioned.


J'ai cru comprendre que la Commission était venue aujourd'hui avec une proposition relative aux 0,5 mg/l, mais je dois dire que je trouve surprenant qu'elle le fasse aujourd'hui, alors que le Parlement doit discuter de la question et avant que le Parlement n'ait voté.

I understand that the Commission has today issued a recommendation for a limit of 0.5 mg/ml, but I must say that it is remarkable that it should be issued today, just when Parliament is about to discuss the issue and before Parliament has voted.




Anderen hebben gezocht naar : d'être venu     d'être venu aujourd     venu aujourd'hui discuter     suis venu     suis venu aujourd     suis     afin d'en discuter     nous allons discuter     venu     venu aujourd     discuter     enfin venue     points discutés aujourd     points discutés     n'était pas venue     pas venue aujourd     commission était venue     était venue aujourd     parlement doit discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venu aujourd'hui discuter ->

Date index: 2021-12-03
w