Si on ne leur laisse pas possibilité cela équivaudra, sinon à une taxation sans consultation, du moins à une taxation sans représentation (1130) Je sais que certains députés d'en face ont réagi et au moins une députée du Canada atlantique a déclaré qu'il était important que la population de sa région puisse faire connaître son opinion, qu'elle allait soulever la question et qu'on ferait venir des gens de là-bas par avion jusqu'à Ottawa.
I would say that unless people have that opportunity, we have at least taxation without consultation if not taxation without representation (1130 ) I know there were some hon. members opposite, and at least one from Atlantic Canada, who said ``I am sensitive to the fact that people in my region should have a say in this. I am going to advertise and we will fly them from Atlantic Canada to Ottawa''.