Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vendredi dernier oswaldo paya vous avait » (Français → Anglais) :

J’ai entendu dire que, vendredi dernier, Oswaldo Paya vous avait écrit, Monsieur le Président, et qu’il avait également envoyé une copie de cette lettre au président Prodi, aux commissaires Nielson et Patten ainsi qu’au président désigné, M. Barroso.

I have heard that last Friday, Oswaldo Paya wrote to you, Mr President, and also sent a copy of that letter to President Prodi, to Commissioners Nielson and Patten and to President-designate Barroso.


Monsieur Gully, vous avez dit — et cela a été dit lors de la conférence de presse de vendredi dernier que la ministre avait annoncé que plus de 90 p. 100 des communautés étaient déjà prêtes à affronter la pandémie.

Mr. Gully, you stated—and the remarks were made at a press conference last Friday—that the minister had announced that more than 90% of communities were already prepared to deal with the pandemic.


Comme certains d'entre vous le savent, l'agent du corps national de police M. Domingo Durán est décédé vendredi dernier à l'âge de 51 ans, après être resté tétraplégique pendant huit ans, à la suite des lésions qu'il avait subies lors d'un attentat perpétré par ETA tandis qu'il surveillait un bureau de service à la population à Bilbao.

As some honourable Members will be aware, Domingo Durán, an officer in the Spanish national police force died last Friday at the age of 51. Eight years ago he was guarding a Bilbao office processing national identity cards and lost the use of all four limbs as a result of an attack by ETA.


Vendredi dernier déjà, le commissaire Solbes vous avait contredit dans son discours à Barcelone en déclarant, comme aujourd'hui, que la Commission, avec plusieurs initiatives au cours des trois dernières années, avait prouvé que le pacte de stabilité et de croissance était suffisamment flexible pour laisser une certaine marge de manœuvre à des politiques économiquement intelligentes.

Commissioner Solbes himself contradicted you in his statement in Barcelona last Friday, in which he said, much as he has done today, that the Commission's various initiatives over the past three years have demonstrated that the Stability and Growth Pact is flexible enough to accommodate policies that make economic sense.


- Je déclare reprise la session du Parlement européen qui avait été interrompue le vendredi 17 décembre dernier et je vous renouvelle tous mes vœux en espérant que vous avez passé de bonnes vacances.

– I declare resumed the session of the European Parliament adjourned on Friday 17 December 1999, and I would like once again to wish you a happy new year in the hope that you enjoyed a pleasant festive period.


L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, lorsque j'ai proposé l'ajournement du débat, vendredi dernier, je vous ai dit que, à notre satisfaction, il avait été possible d'obtenird'Élections Canada une interprétation un peu plus libérale des règles électorales spéciales, dans le cadre des travaux du comité.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, when I moved the adjournment of the debate on Friday morning, I had expressed our satisfaction that it had been possible during the committee deliberations to obtain from Elections Canada a rather more liberal interpretation of the special voting rules than had existed heretofore.


Le sénateur Moore : Monsieur le gouverneur, il y avait vendredi dernier dans le Globe and Mail un article où l'on vous demandait ce qui était le plus urgent dans la gestion des affaires publiques pour amener le Canada au-delà de sa structure économique actuelle.

Senator Moore: Mr. Governor, there is a little piece in The Globe and Mail of last Friday where you were asked from a public policy point of view what is needed most for Canada to move beyond its current economic structure.


L'hon. Sheila Finestone: Je croyais que la sénatrice Dalia Wood vous en avait fait part vendredi dernier avant qu'elle ne soit malade.

Mrs. Sheila Finestone: I thought Senator Dalia Wood had told you last Friday before she became ill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vendredi dernier oswaldo paya vous avait ->

Date index: 2023-01-18
w