Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais vous interrompre de nouveau.

Traduction de «vais vous interrompre » (Français → Anglais) :

Le Président: Cher collègue, je vais vous laisser commencer votre discours, mais je vais vous interrompre dans cinq minutes. Vous pourrez ensuite continuer votre intervention après la période des questions.

The Speaker: My colleague, I will let you begin your speech but I will cut you off after five minutes and you can take it up again after question period.


Mme Carolyn Parrish: Je vais vous interrompre car le président ne m'accorde qu'un temps limité.

Ms. Carolyn Parrish: I'm going to interrupt you, because the boss here gives me a very precise amount of time.


Le président: Je vais vous interrompre ici.

The Chairman: I would interrupt you there.


À l'ordre, s'il vous plaît. Je vais devoir interrompre le député pour céder la parole au secrétaire parlementaire.

I will have to stop the member there to recognize the parliamentary secretary.


Je vais vous interrompre de nouveau.

I believe— I'll interrupt you one more time.


Bien que nous soyons presque au terme de ce débat, je vais devoir l’interrompre pour des raisons que vous comprendrez.

Although we are very close to the end of the debate, I am going to have to interrupt for reasons that you will understand.


- Monsieur Posselt, je vais vous interrompre, ce n’est pas un fait personnel mais une continuation du débat que nous ne pouvons pas reprendre.

– Mr Posselt, I am going to interrupt you. This is not a personal statement but a continuation of the debate, which we cannot resume.


Il est intolérable − et je vais donner un exemple qui m’a particulièrement scandalisé, si vous me passez l’expression − d’interrompre une séance solennelle accueillant un président, un chef d’État durant sa dernière allocution, et probablement l’une de ses dernières actions politiques en Europe et dans sa carrière politique.

It is intolerable − and I am going to give an example which scandalised me in particular, if you pardon the expression − to interrupt a formal sitting with a President, a Head of State, during his last speech, and probably one of his last political actions in Europe and in his political career.


- Si vous le voulez bien, chers collègues, je vais interrompre ce débat qui est passionnant, pour passer à quelque chose qui l'est tout autant, c'est le vote sur les urgences.

If you do not mind, ladies and gentlemen, I shall interrupt this fascinating debate to move on to something which is equally fascinating, the vote on topical and urgent subjects.


- Si vous le voulez bien, chers collègues, je vais interrompre ce débat qui est passionnant, pour passer à quelque chose qui l'est tout autant, c'est le vote sur les urgences .

If you do not mind, ladies and gentlemen, I shall interrupt this fascinating debate to move on to something which is equally fascinating, the vote on topical and urgent subjects .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais vous interrompre ->

Date index: 2023-06-05
w