Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais surtout parler aujourd » (Français → Anglais) :

Je vais vous parler aujourd'hui des mandats spéciaux, de leur historique et du rôle joué par le comité, surtout lors des audiences de mai 1989.

My task here today is to describe the concept of special warrants, to give you an outline of the history and the usage of warrants in Canada, and to describe the role that this committee played, especially in the hearings of May 1989.


Je vais surtout parler aujourd'hui des Forces canadiennes.

My remarks today will focus on the Canadian Forces.


Aujourd'hui, je vais surtout parler du point a), qui est le plus important de la motion et qui se lit ainsi:

Today I would like to focus on point (a), which is the most important and which reads as follows:


Aujourd’hui, nous allons surtout parler de la Libye, mais pas seulement.

Today, we are going to talk mainly about Libya, but not only about Libya.


C’est un exemple de ce que veulent nos concitoyens européens en termes de champ d’action, de la manière dont nous concitoyens européens veulent nous voir dégager ensemble des solutions – pas uniquement les citoyens européens, mais, surtout, ceux qui nous regardent et qui nous écoutent parler aujourd’hui dans cette Assemblée.

It is an example of what European citizens want in terms of scope for action, of how European citizens want to see us reach solutions together – not just European citizens, but, above all, those who are watching and listening in this House today.


Aujourd’hui, je vais vous parler des conséquences pratiques que ces actes de barbarie ont sur le Congo, des femmes blessées physiquement et mentalement, qu’il faut soigner, des femmes assassinées, qui ne pourront plus participer au développement économique du Congo, de même que leurs enfants qui ne naîtront jamais.

Today, I am going to talk to you about the real consequences that these barbaric acts have for Congo; I am going to talk about the physically and mentally wounded women, who must be cared for; and I am going to talk about the murdered women, who will no longer be able to contribute to the economic development of Congo and whose unborn children will never be able to contribute to it either.


Je vais surtout parler du rapport de M. Clegg. Un des obstacles majeurs aux investissements et à la concurrence sur le marché européen des télécommunications a été le manque de cohérence et de mise en œuvre de la réglementation.

Speaking mainly on Mr Clegg's report, one of the greatest obstacles to investment and competition in the telecoms market throughout Europe has been the lack of consistency and application in regulation.


Je vais surtout parler d'un amendement en particulier faisant partie du groupe dont nous sommes saisis aujourd'hui.

I will focus on one particular amendment that is covered in the group we have before us today.


Comme on le conçoit aisément, ce pays et ses représentants portent un vif intérêt aux réseaux transeuropéens de transport dont je vais parler aujourd'hui.

One can therefore quite easily understand the great interest this country and its representatives have in trans-European networks, which I wish to talk about today.


D'après ce que nous avons pu observer—et là je vais surtout parler de ce que nous avons vu aujourd'hui à Petawawa, bien que ce soit pareil pour toutes les autres régions du pays—quand les gens sont blessés physiquement à l'étranger, il n'y a pas de problème, ils sont très bien soignés.

From what we're seeing—and I'll refer mostly to just what we've seen today in Petawawa, and it's common right across the country—it seems that anybody who's injured physically, if it's overseas, no problem; they're really well taken care of.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais surtout parler aujourd ->

Date index: 2021-02-14
w