Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais mentionner maintenant » (Français → Anglais) :

Je ne vais pas les mentionner maintenant. Vous m'avez entendu pendant la période des questions et ces statistiques sont bien connues.

You've heard me in Question Period, and they're pretty well known.


Je vais mentionner un certain nombre de ces groupes : la Société nationale des Acadiens; la Fédération des francophones et Acadiens du Canada — et les groupes qui y sont affiliés comme les membres affiliés aux journaux francophones des communautés en situation minoritaire, comme Courrier de la Nouvelle-Écosse, très important, qui compte maintenant près d'un siècle d'existence et continue de servir les francophones de la Nouvelle-Écosse.

I will mention a number of these groups, as follows: the Société nationale des Acadiens; the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada — and any affiliated groups, such as the affiliated members of francophone minority community newspapers, such as the Courrier de la Nouvelle-Écosse. This is a very important newspaper that has existed for nearly a century and continues to serve francophones in Nova Scotia.


Néanmoins, en vue de l'atteinte de ces objectifs, j'appelle le Conseil, en particulier, à prendre note des avis du Parlement et à se préparer à débattre de façon plus approfondie de certaines questions, dont les quatre que je vais mentionner maintenant.

However, in order to achieve these goals, I call on the Council, in particular, to take note of Parliament’s views and to be prepared to discuss some of the issues further, and I mention four issues at this point.


Néanmoins, en vue de l'atteinte de ces objectifs, j'appelle le Conseil, en particulier, à prendre note des avis du Parlement et à se préparer à débattre de façon plus approfondie de certaines questions, dont les quatre que je vais mentionner maintenant.

However, in order to achieve these goals, I call on the Council, in particular, to take note of Parliament’s views and to be prepared to discuss some of the issues further, and I mention four issues at this point.


Dans le cadre d'une enquête menée en vertu de la Loi sur les enquêtes, et c'est ce que nous, au Journal de l'Association médicale canadienne avons recommandé — pas juste moi, mais toute l'équipe de rédaction — plusieurs questions devraient être examinées, dont les trois que je vais vous mentionner maintenant.

In an inquiry struck under the Inquiries Act, which is what we advocated in the Canadian Medical Association Journal not myself but the entire editorial team there will be several questions.


On a aussi étudié les 360 heures, ainsi que les 12 semaines. et je vais mentionner que cette année, pour la première fois depuis les nombreuses années de gel du plafond de la rémunération assurable, ce plafond a été élevé, parce que l’indice auquel il était lié a maintenant atteint un niveau qui fait monter le maximum de la rémunération assurable, de sorte que les paiements d’assurance-emploi montent également.

The 360 hours as well, the 12 weeks.and I will mention that this year, for the first year after many years of the maximum insurable earnings being frozen, it has risen, because the index it was associated with has now risen to the point where maximum insurable earnings will go up and hence maximum employment insurance payments go up as well.


Je vais les mentionner maintenant afin qu'ils puissent être examinés pendant que nous étudierons le projet de loi. Le premier principe est l'importance de la famille dans notre société et l'importance du gouvernement dans le soutien de la famille.

The first principle is the importance of families in our society and the importance of government to support those families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais mentionner maintenant ->

Date index: 2024-08-28
w