Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais exprimer ici » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi je vais exprimer ces préoccupations ici-même. Ils veulent connaître l'échéancier de l'élimination progressive des wagons DOT-111.

They want to know what the timetable is for phasing-out the DOT-111 cars.


Monsieur le président, je me doute que je ne suis pas ici en ma qualité de membre de Hill and Knowlton, mais plutôt parce que j'ai une longue expérience du dossier et j'en profite pour souligner que les points de vue que je vais exprimés sont strictement personnels et qu'ils ne représentent ceux de personne d'autre.

Mr. Chairman, I suspect I am not here in my official capacity with Hill and Knowlton, but rather because of past experience and therefore I would underscore that my views are strictly personal and represent no one else's opinions and prejudices.


- Madame la Présidente, je vais exprimer ici notre soulagement après la décision du tribunal constitutionnel d'Espagne qui a validé la participation des listes déposées par la coalition Bildu aux élections démocratiques du pays basque.

– (FR) Madam President, I wish to express our relief following the decision by the Spanish Constitutional Court to allow the lists submitted by the Bildu coalition to be included in the Basque Country’s democratic elections.


- Mes chers collègues, je vais exprimer ici ma totale condamnation de la conduite du gouvernement français qui s’est emparé de la situation des Roms pour en faire des boucs émissaires, comme d’autres gouvernements dans l’Union européenne l’avaient fait auparavant et continuent de le faire.

(FR) Ladies and gentlemen, I am going to express my utter condemnation of the conduct of the French Government, which took advantage of the Roma people’s situation to turn them into scapegoats, as other governments in the European Union have previously done and are continuing to do.


Monsieur le président, mesdames et messieurs les membres du comité, je comparais ici aujourd'hui en tant qu'avocat de la Couronne, mais les points de vue que je vais exprimer ici aujourd'hui ne représentent pas nécessairement ceux de la province de la Nouvelle-Écosse ou des procureurs de la Couronne.

Mr. Chair and committee members, I'm appearing here today as a crown attorney; however, my views expressed here today are not intended to represent the Province of Nova Scotia or the public prosecution service.


– (DE) Madame la Présidente, avant toute chose, je dois dire que je vais m’exprimer ici de manière doublement partiale.

– (DE) Madam President, first of all, I feel I must state that I am speaking from a doubly biased position.


Je vais arrêter ici pour l'instant, parce que je veux donner la chance aux deux autres territoires de s'exprimer.

I'll just leave it at that for now, because I want to give the other two territories an opportunity.


(SV) Madame la Présidente, je vais tâcher de m’exprimer en suédois et de formuler quelques remarques sur une question importante qui a été soulevée ici aujourd’hui: comment le texte du nouveau Traité est-il lié à la réalité que nous voulons changer, comment le texte du nouveau traité de Lisbonne est-il supposé nous guider et nous donner les outils dont nous avons besoin pour prendre des décisions sur la manière de lutter contre le changement climatique, sur la façon de surmonter la crise économique et ce qu’elle ne manquera pas d’entraîner dans son sillage, à savoir le chômage et les problèmes sociaux, ainsi que sur la manière de résoudr ...[+++]

(SV) Madam President, I will attempt to speak Swedish and say something about an important point that has been raised here today, namely how the text of the new treaty is related to the reality that we want to change, how the text of the new Treaty of Lisbon is to guide us and give us the tools we need to take decisions on how to combat climate change, how to deal with the economic crisis and what follows in its wake, namely unemployment and social problems, and how to tackle migration problems and other issues that are high on our agenda.


Je ne vais pas répéter les arguments qui ont été exprimés ici, avec lesquels je suis pleinement d’accord.

I am not going to repeat the arguments that have been expressed here, with which I fully agree.


Je n'ajouterai pas à leurs problèmes, mais je vais dire qu'il ne suffira pas de transmettre au très honorable premier ministre les points de vue exprimés avec véhémence ici aujourd'hui.

I will not add to their problems, but I will say that it will not be enough to convey to the Right Honourable Prime Minister the views strongly expressed here today.




D'autres ont cherché : pourquoi je vais     vais exprimer     je vais     vais exprimés     vais exprimer ici     je vais exprimer ici     vais m’exprimer     vais     territoires de s'exprimer     tâcher de m’exprimer     ont été exprimés     vue exprimés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais exprimer ici ->

Date index: 2021-11-23
w