Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais en mentionner quelques-uns seulement » (Français → Anglais) :

Même si tous les États membres reconnaissent dans leurs PAN/incl que le handicap est un facteur déterminant de la pauvreté et de l'exclusion, il faut remarquer que quelques-uns seulement mentionnent une référence spécifique aux personnes handicapées dans la section intitulée «défis».

Even if all Member States recognise in the NAPs/inclusion that disability appear as a determinant of poverty and exclusion, it should be noted that only some Member States have included a specific reference to people with disabilities under the section "challenges".


Je vais maintenant mentionner quelques-uns des principaux secteurs dans lesquels nous travaillons pour offrir de nouveaux services et produits.

I will now mention a few of the main areas in which we are working in terms of new services and products.


Je vais en mentionner quelques-uns seulement. En décembre dernier, l'Institut du son et de la vision des Pays-Bas a inauguré un nouvel édifice pour loger son musée de la radiodiffusion et trois importants programmes d'archivage pour préserver et rendre accessibles quelque 700 000 heures d'émissions culturelles importantes.

Last December, the Netherlands Institute for Sound and Vision opened a new building to house its broadcast museum and three extensive program archives to preserve and make accessible some 700,000 hours of its culturally significant programming.


Une coalition formée de représentants de l'ensemble de la communauté des affaires du Québec s'oppose au projet de commission unique des valeurs mobilières. Je vais en citer quelques-uns seulement: l'Association de l'exploration minière du Québec, le Barreau du Québec, la Caisse de dépôt et placement du Québec, Cascades, la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, la Chambre de commerce de Québec, la Chambre des notaires du Québec, la Chambre de la sécurité financière, le Conseil du patronat du Québec, la Fédération des Chambres de commerce du Québec ...[+++]

A coalition of representatives from Quebec's business community is opposed to a national securities commission Here are just a few of them: the Québec Mineral Exploration Association, the Québec Bar, the Caisse de dépôt et placement du Québec, Cascades, the Board of Trade of Metropolitan Montreal, the Quebec City chamber of commerce, the Chambre des notaires du Québec, the Chambre de la sécurité financière, the Conseil du patronat du Québec, the Fédération des Chambres de commerce du Québec, the Power Financial Corporation, the Solidarity Fund QFL and Le Groupe Jean Coutu ...[+++]


Je vais simplement mentionner quelques points en m’excusant d’être un petit peu long.

I am just going to mention one or two points, and I apologise if I go on a little too long.


Je vais brièvement mentionner quelques-unes des recommandations qui ont été faites.

There are a number of recommendations that I want to briefly highlight.


De très importantes questions seront traitées dans les six mois à venir, je vais en mentionner quelques-unes.

Some very important matters will be dealt with over the next six months, and I will mention a few.


Je vais vous donner quelques exemples seulement, même si je pourrais vous fournir une longue liste.

I shall give you a few examples, although I could give you a long list.


Puisque le Kosovo a été mentionné dans une des questions, je vais en toucher quelques mots.

Because Kosovo was mentioned in one of the questions, I will say a few words about it.


Pour respecter le temps dont je dispose, je vais en mentionner quelques-unes qui sont pertinentes au niveau fédéral.

In the interests of time, I will highlight a few of them that are relevant to the federal level.


w